然而,最近我的心情發(fā)生了奇異的變化,無論如何我都得為這不幸的境遇懺悔。光這么說,夫人一定詫異不解,所以,請務(wù)必讀完這封信,如此便能理解我為什么會陷入這樣的心境,又為什么特意要求夫人聆聽這番懺悔之詞。
好,我該從哪兒開始說呢?這事太過奇異,于是決定寫下來給你。不過以這種人世間通行的交流方式,還挺讓人不好意思的,于是書寫過程中亦拖沓許多。但猶豫不決對事情本身也沒多大幫助,總之我依序?qū)憗戆桑?/p>
我是個天生的丑漢,請夫人千萬牢記這一點。否則如果您答應(yīng)我厚顏無恥的見面請求,讓您在毫無準備的情況下看到我久經(jīng)糜爛的生活愈發(fā)令人不忍卒睹的丑陋容貌,極度驚訝之下難保您不會有過激的反應(yīng),這我實在難以忍受。
我何其不幸啊!盡管相貌丑陋,心中卻燃燒著不為人知的熾烈熱情。我忘記本身怪物般的容顏,以及只是一介貧窮工匠的現(xiàn)實,憧憬著各式各樣不自量力、甜美奢侈的“夢”。
如果我出生在更富裕的家庭,也許能借助金錢之力沉溺于五花八門的游戲之中,以便排遣這猥瑣的形貌帶來的悲傷?;蛘撸绻腋兴囆g(shù)天分,便能通過美麗的詩歌忘卻人世的乏味。只是悲哀的我,不具絲毫天賦奇才,僅為一可憐的家具工匠之子,靠繼承父親的工作維持生計。
我擅長打造椅子,成品連最挑剔的客戶都滿意,因此受到老板特別器重,總是交給我高級訂單。那些訂單不是靠背或扶手部分的雕刻要求特別復雜,就是對坐墊彈性及各部位尺寸有微妙的偏好,制作者耗費的苦心,外人實在難以想象。但付出的心血越大,完工時的喜悅越是無與倫比。這么比喻或許有些狂妄,但我想應(yīng)該近似藝術(shù)家完成杰作時的心境。
每把椅子完工后,我會先試坐,無趣的工匠生活中,唯獨這個時候才有說不出的得意和滿足。日后坐在這把椅子上的將是多高貴的紳士,或多美麗的淑女?既然如此大手筆定做,那戶人家肯定有足以匹配這把椅子的豪侈的房間吧。墻上想必掛著名家的油畫,天花板懸吊著氣勢恢宏的、如寶石般璀璨的水晶燈,地上則鋪著名貴的地毯。然后,和椅子配套的桌上,一定綻放著香氣馥郁、奪人眼球的西洋花草。我浸淫于這樣的幻想,感覺自己好像成了那豪華房間的主人。雖然只有短短一瞬,但我沉溺在這莫名愉快的心境里。