有一次,歐洲某強國大使① (我是聽服務(wù)生聊天得知)的偉大軀體坐到我膝上。比起政治家的身份,他更是享譽國際的詩人,能觸摸到這位大人物的肌膚,令我驕傲不已。他在我身上與幾名同胞交談了約莫十分鐘,隨即離開。當然,我完全不明白他們在聊些什么,但每回他做手勢,那比常人溫暖許多的肌肉就跟著收縮隆起,搔癢般的觸感帶給我一種難以名狀的刺激。
當時,我倏地冒出這樣的念頭:倘若用利刀從皮革后方猛力刺向他的心臟,后果將如何?勢必會造成致命傷,使他再也無法起身。為此,他的國家和日本政治圈,將會掀起多么驚心動魄的波瀾?報紙會登出多么富于煽情的報道?他的死不僅嚴重影響日本與他祖國的邦交,從藝術(shù)方面來看,也是世界的一大損失。而這么一樁大事,卻能在我舉手投足間輕易實現(xiàn)。想到這里,我莫名得意起來。
還有一次,某國的知名舞蹈家訪問日本,碰巧投宿這家飯店,雖然只有一次,但她確實坐上我的椅子。除了類似大使時的感受外,她更帶給我前所未有的理想肉體觸感。面對那舉世無雙的美,我無暇興起下流的想法,只能懷著看待藝術(shù)品的虔敬心情去贊頌她。
此外,我還有過許多稀奇古怪、超乎想象和毛骨悚然的經(jīng)歷,不過細述這些事跡并非此信目的,鋪敘得太冗長。就讓我盡快切入重點吧。
且說,潛進飯店幾個月后,我的命運出現(xiàn)了變化。經(jīng)營者由于一些原因決定回國,飯店原封不動地轉(zhuǎn)讓給某日本公司。接手的老板調(diào)整了其奢華的營業(yè)方針,打算改造成平民化的旅館,以追求更大的利潤。一些不用的擺設(shè)便委托某大型家具行拍賣,我的椅子也名列目錄中。
得知這件事,一時之間我好不失望,甚至考慮趁機重返花花世界,展開新生活。當時我偷竊存下不少錢,即使回到現(xiàn)實,也不必再過從前的窮酸日子了??墒腔仡^一想,盡管離開異國飯店令人沮喪,卻不失為一個新希望。幾個月來,雖然戀上無數(shù)異性,但全是外國人,因此不管多喜愛、多驚艷于她們的肉體,精神上始終不覺得滿足。日本人只能對日本人萌生真正的愛情吧,我漸漸有了這樣的感覺。恰好我的椅子送去拍賣,或許這次會是日本人買下,然后放在家里,這就是我的新希望??傊覜Q心在椅中繼續(xù)生活一段時間。