第一章 英皇的殖民地
美國創(chuàng)建者的祖先并不像今天的美國人這么牛氣哄哄。他們是一批被迫害的人,是一幫為了自己的信仰而遠走他鄉(xiāng)的清教徒。他們來自于英國,為人是很低調(diào)的。
清教徒被國王整得惶惶不可終日,因此他們離開這個生養(yǎng)自己的故鄉(xiāng),去建立一個能實現(xiàn)他們夢想的“新英格蘭”。
而等待他們的,是一個新時代的開啟……
第一節(jié) 五月花,起航
1603年伊麗莎白一世去世,來自蘇格蘭的詹姆斯一世繼位。清教徒們對他滿懷希望,希望他能承認清教徒的地位,因為他來自長老會占統(tǒng)治地位的蘇格蘭,他能夠解決教會革新的一切問題。但詹姆斯在蘇格蘭的統(tǒng)治是一個與長老會不斷斗爭的過程,他說,要一位蘇格蘭長老“同意君主制好比要上帝和魔鬼達成一致。” 他的口號是“沒有天主教就沒有國王”。
迫害開始了,清教徒傻眼了。最后實在惹不起了,一個個坐著帆船溜之大吉,開辟新天地去了?! ?/p>
話說清教徒
16世紀(jì)上半葉,宗教改革運動席卷了整個歐洲大地,德國的馬丁?路德、法國的加爾文成為改教后基督教新教的領(lǐng)袖。在當(dāng)時的英國,由于英國國教的專橫,宗教改革姍姍來遲,但英國教徒們還是受到了來自加爾文教義的影響。
1524年,英國人丁?道爾把新約圣經(jīng)翻譯成英文,他可以說是英國的第一位清教徒。
早期清教徒希望完全按照圣經(jīng)的原則生活,順服圣經(jīng)的教導(dǎo)。丁道爾的目標(biāo)就是讓英國每位識字的人都擁有一本圣經(jīng)。
在我們一般人看來,如果基督徒?jīng)]有讀過圣經(jīng),就像是黨員沒有看過黨章一樣,簡直是不可理喻的事情。但是,在宗教改革運動之前,一般信徒根本沒看過圣經(jīng)。
為什么會這樣呢?
基督教認為,圣經(jīng)是神的話語,誰手里有了它,就等于是掌握了神的話。在宗教改革之前,天主教教廷控制著圣經(jīng),圣經(jīng)都是拉丁文,故意不翻譯成當(dāng)?shù)卣Z言。即使是說拉丁語的地區(qū),也不讓普通信徒看到圣經(jīng)。
這樣,天主教教廷就可以任意歪曲、曲解甚至編造神的話語。普通信徒?jīng)]有圣經(jīng),那么,教廷頒布的一切規(guī)章、制度,就成了“神的旨意”,誰敢違抗,誰就是“異端”,就要被處死。