正文

第38節(jié):第七章圖騰(2)

戀愛中的女人 作者:(英)D·H·勞倫斯


這頓早餐吃得很簡單,氣氛很安寧。四個男人洗過澡,看上去都很清爽。杰拉德和俄國人的外表與風度都很合時宜,伯金則憔悴、一臉病容,他想和杰拉德和馬克西姆一樣穿得合時宜些,可他那身打扮證明他做不到這一點。海里戴穿著粗毛花呢外衣和法蘭絨內(nèi)衣,扎一條舊領(lǐng)帶,這條領(lǐng)帶配他倒合適。那阿拉伯人端來許多烤面包,他看上去跟昨天晚上一模一樣。

吃完早餐以后,米納蒂出現(xiàn)了,她穿著一件綢外衣,系著一條閃閃發(fā)光的腰帶。她有點恢復過來了,但仍然郁郁寡歡。這時誰跟她講話對她都是一種折磨。她的臉像一只小巧的面罩,有點可怕,臉上籠罩著不堪忍受的痛苦。快中午了。杰拉德站起身出去辦他的事了,走的時候心里很愜意。但他并不就此罷休,他還會再回來,晚上他們要共進晚餐,他為這些人在音樂廳訂了座位。不過伯金不參加。

晚上大家又很晚才回來,喝得滿臉通紅。那阿拉伯人晚上十點到十二點時不在,現(xiàn)在默默、不可思議地端著茶點進來了,低彎著腰,像豹子那樣,進來后把茶點托盤輕輕地擺在桌子上。他的面容沒有變,仍然像貴族,皮膚有點發(fā)灰,他還年輕,很漂亮。但是伯金一看到他就感到有點厭惡,感到他臉上的灰色像灰粉或腐敗后的顏色,在他那貴族氣的表情中透著某種令人作嘔的獸性愚蠢。

大家又熱情地聊起來,談得很熱鬧。但已經(jīng)出現(xiàn)了要散伙的氣氛。伯金有些氣得發(fā)瘋;海里戴已經(jīng)對杰拉德恨之入骨;米納蒂變得又冷漠又殘酷,像一把鋒利的刀;海里戴對她可算是竭力逢迎。而她的目的就是最終俘獲海里戴,徹底控制他。

早晨大家又優(yōu)哉游哉起來,但杰拉德可以感覺出大家對他懷有某種奇怪的敵意。這讓他變得倔犟起來,他要與之對抗。他又多呆了兩天,結(jié)果是在第四個晚上同海里戴發(fā)生了一場瘋狂的惡戰(zhàn)。在咖啡館里,海里戴很荒謬地對杰拉德表示敵意,于是他們爭吵起來。有一陣,杰拉德差一點就要打海里戴的嘴巴,不過他突然感到一陣厭惡和無聊,拂袖而去,讓海里戴白揀了個勝利去大吹大擂。米納蒂無動于衷,她的立場很堅定,馬克西姆毫不介入。那天伯金不在,他又到城外去了。

杰拉德有點不自在,因為他走時沒給米納蒂留下點錢,不過他真地不知道她是否缺錢。但如果給她十鎊她或許會高興的,況且他會很高興給她錢的?,F(xiàn)在他感到自己做錯了事。他一邊走一邊伸出舌尖舐著唇上剪得短短的胡碴。他知道米納蒂正巴不得甩掉他呢,她又俘獲了她的海里戴。她想海里戴,要徹底控制他,然后會同他結(jié)婚,她早就想跟他結(jié)婚了,她打定主意要跟海里戴結(jié)婚。她不想再聽到杰拉德的音訊,但有困難時會求救于他。因為不管怎么說杰拉德是她稱之為男子漢的人,另外那一幫人,諸如海里戴,里比德尼科夫還有伯金這些放蕩的文人和藝術(shù)家不過是半條漢子??伤軐Ω兜木颓∏∈沁@些半條漢子們。跟他們到了一起她就有信心。像杰拉德這樣真正的男子漢太讓她不敢越雷池了。

她仍然尊重杰拉德,這是真的。她想辦法得到了他的地址,這樣她在失意時就可求助于他。她知道他想送錢給她,或許在哪個淫雨天她會寫信給他的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號