伊藤諷刺中國(guó)“何至今無(wú)變更”,李鴻章自然明白伊藤博文的用意。
日本與中國(guó)本有同文之國(guó)的說(shuō)法。實(shí)際上,從古至今,日本蕞爾小國(guó),一直是對(duì)燦爛輝煌的中華文明,仰慕和崇拜深切。日本長(zhǎng)期受中華文化的影響,其文字也是源于中國(guó)象形文字。19世紀(jì)中葉,西方列強(qiáng)憑借船堅(jiān)炮利相繼打開了中國(guó)和日本的大門,中國(guó)清廷和日本幕府都遭遇了從未想到過(guò)的難堪和恥辱,被迫簽訂了一系列喪權(quán)辱國(guó)的不平等條約。由此,中國(guó)和日本都見識(shí)了西方文明在當(dāng)時(shí)所表現(xiàn)出來(lái)的不可思議的強(qiáng)勢(shì)。日本是一個(gè)奇怪的民族。與大眾化帝國(guó)不同的是,日本是一個(gè)孤懸于太平洋上的群島國(guó)家,位于東方世界的最東方,其國(guó)小民寡,資源匱乏,由此決定了日本內(nèi)在的對(duì)外部世界的依賴性。
但是,歷史上日本也曾實(shí)行過(guò)閉關(guān)鎖國(guó)政策。1633年,德川幕府由于害怕西方文化的威脅動(dòng)搖其封建統(tǒng)治,頒布了以“禁止日本人與西方人貿(mào)易”為主要內(nèi)容的“鎖國(guó)令”。但日本的“鎖國(guó)令”與中國(guó)不完全相同。由于日本特許日本人與中國(guó)、荷蘭人在九州長(zhǎng)崎附近的種子島通商,并允許荷蘭人在種子島長(zhǎng)期生活居住,日本人從荷蘭人那里獲得西方文明的各種知識(shí)。相比封閉的中國(guó)明清時(shí)代,日本江戶至幕末時(shí)代的西學(xué)研究源遠(yuǎn)流長(zhǎng),這就是日本所謂的“蘭學(xué)”。蘭學(xué)的發(fā)源地在日本唯一的對(duì)外通商口岸長(zhǎng)崎。“蘭學(xué)”以荷蘭語(yǔ)為媒介,研究西方資本主義文化和近代科學(xué)技術(shù)知識(shí),其實(shí)是為日本在19世紀(jì)的“明治維新”最早的理論學(xué)術(shù)的鋪墊。日本思想史家竹內(nèi)好后來(lái)指出,日本維新成功的原因之一,是“沒有個(gè)性便是日本的個(gè)性”“日本對(duì)歐洲沒有表示出文化上的抵抗,就在于日本文化結(jié)構(gòu)上的這一性質(zhì),日本文化總是面向外界的,等待著新的東西到來(lái)”。日本是一個(gè)善于學(xué)習(xí)的民族,正如同當(dāng)年對(duì)中華大唐文化的學(xué)習(xí)、模仿,當(dāng)日本發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的西方文明更具有優(yōu)勢(shì)之時(shí),他們開始轉(zhuǎn)而面向了西方。
弗洛伊德的精神分析理論指出,一個(gè)青年的成長(zhǎng),往往需要經(jīng)過(guò)痛苦的“斷乳期”,有一種俄狄浦斯似的“弒父情結(jié)”,秘密地決定了成長(zhǎng)中的青年對(duì)父輩的傳統(tǒng)進(jìn)行背叛和斷裂。
現(xiàn)在,日本要向西方學(xué)習(xí),但是他如何看待他曾經(jīng)仰慕崇拜的中華文明的傳統(tǒng)呢?日本人做得很絕。