正文

6.第一章(5)

兇鳥:忌諱之物 作者:(日)三津田信三


“嗯,自古以來漁民們都把鯨、海豚、鯊、海龜和鮑等海洋生物視為神或神之使者。當然,龍也算在其內。弗洛伊斯把它們總括起來,用蜥蜴之國這一說法表述了吧??傊际呛I?。”

“海難中,如果望見那樣的生物或者發(fā)現它們靠近船來,就會認為是吉兆吧。換言之,人們認為那是即將得到救援的前兆-”

“鳥,和它們一樣被視為海神的使者。”

“啊,和先前的話題接上啦?”

正聲發(fā)現,本以為毫無意義的閑聊,似乎和大鳥神搭上了線。

言耶輕輕頷首道“對于遨游四海和翱翔天際的生物-特別是漂流者,對能在自己頭頂上方來去自如的鳥類,一定會產生難以言喻的艷羨之情。所以他們堅信白鳥是航海神‘金比羅大權現’的使者,青鳥是土地神‘八幡宮’的使者。”

“本來嘛,在觀測法和推測法都行不通時,人們會采取以抽簽測知方位的掌舵方式……對吧?這當然是祈求神的指示,把身家性命寄托在簽上……這種事我可敬謝不敏。不過,正是因為有這樣的習俗,他們尊海洋生物與鳥為神之使者也就不奇怪了,也許該說理所當然?!?

正聲一如既往的冷淡口吻,讓人很難相信他是神社的一分子。果然還是得把他視為戰(zhàn)后誕生的新生代。

(抑或,是昔日發(fā)生的那樁怪事,影響了他的思維方式……)一瞬間,言耶又思量起這種可能性來。

順便介紹一下,所謂的觀測法就是保持船不遠離陸地,根據地形和進入視野的山脈進行定位的航海方法。觀測日月星辰確認方位的天文航海法當然也不是從沒有過,只是寬永二十年(1635年)德川幕府禁止了國際通航,所以也就自然而然地停止使用了。因為若是僅限于在國內海運,使用地文航海法中的觀測法就已足夠。

不過,在能夠使用觀測法的白晝,遇到半島之類的,就

必須迂回繞上一大圈。此外,還必須在停泊的港灣等候順風、推算這風能讓船前進多遠、事先想好下一個入港口才能揚帆出發(fā),因此會花費大量的時間。于是之后起航出海的時候,以遠方的高山和島為目標航行的推測法也開始通行。

無論使用哪種方法都需要好眼力,能看清航海所必需的目標,緊盯不放。像言耶這種一追逐大鳥神的身姿就頭暈目眩的人是無法勝任的。這就是所謂的地文航海法。

“崇拜鳥、視鳥為神之使者,像兜離之浦一樣適合這種習俗延續(xù)下去的地區(qū)很少見吧?!?

言耶饒有興致地關注著正聲的反應推進話題?!傍B之石楠船神原本就含有‘用巖石般堅硬牢固之楠木打

造出來的船,如水鳥一樣疾走’的意思。在本地的漁村有這種信仰可謂理所當然,而人們把自己祭祀的船神化身稱為大鳥神也很好理解?!?

“被你這么一說,倒還真是這么回事?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號