“你知道他是誰嗎?”她突然問凱文。
凱文看看莉莎,又看看那個人:“有必要嗎?”
“他今天還去監(jiān)獄了,在停車場?!?/p>
“保險公司的?個人?”顯然凱文很難把這個蒼白的小個子男人與狠狠砸車窗的人統(tǒng)一起來。
“霍華德·弗羅斯特?!崩蛏f。
布萊納抬起頭來:“他的證件上是這個名字。他為了避開倒下的大樹,從公路上下來,那里離這大約1英里。大樹還是砸壞了他的汽車,沒辦法他只好步行。我們當時正跟在清雪隊后面,不然的話他走不出來?!?/p>
莉莎打了個寒戰(zhàn),很高興被抱在凱文的懷里。每場大雪之后你都能聽到不幸事件,汽車陷在半道,里面的人都死了——或者死在車外。她認識的人剛剛被人救出,就算她不喜歡這個人,這也使她大有感觸。
一個人死了,一個人死里逃生,她想,這一夜足夠了?,F(xiàn)在她想要的就是溫暖的床鋪和安靜無夢的睡眠。
但莉莎還得不到這些,克萊門斯警長和艾沃拉德偵探勘察犯罪現(xiàn)場之后,又趕過來要她做筆錄。莉莎坐在凱文辦公室里客人的椅子上,注視艾沃拉德在那張熊皮上來回踱步。
莉莎想:愚蠢的熊皮,愚蠢的警察。
克萊門斯坐在寫字臺后面更舒服的椅子里,他靠在椅子上,幾乎沒有提問。他提到莉莎協(xié)助警察破了幾個案子,但這反而引起了艾沃拉德的懷疑。
“哦,原來是‘業(yè)余偵探’。”艾沃拉德說。
“那是報上說的?!笨巳R門斯警長回答。
“我不在乎報上的胡言亂語?!卑掷鲁L看了一眼,“而且我還認為,‘業(yè)余偵探’插手之后,專業(yè)調(diào)查可能大打折扣。這些人不是愛管閑事的白癡,整天讀偵探小說,就是名人后面的獵狗?!?/p>
他頓了頓,轉(zhuǎn)向后面的莉莎:“莉莎小姐,我知道你在這一行里做事?!?/p>
此刻莉莎以冷冷的口氣模仿她的合伙人米歇爾:“偵探,我還不知道這有什么不合法的?!?/p>
“事實是,你被發(fā)現(xiàn)在沒穿衣服的狀態(tài)下與死者在一起。”
“大家上床之后一般都要脫衣服。我脫衣上床并沒想到還要招待幾個警察——順便說一句,是我打電話喊來的?!崩蛏f。
“下一次你不穿衣服發(fā)現(xiàn)一個死人,一定先把衣服穿上然后再找警察?!?/p>
“我上床之后發(fā)現(xiàn)下面有一只手——在床單的下面。我不得不把床上的東西都掀開,把床分成兩半之后才發(fā)現(xiàn)科里斯·達倫夾在兩個床墊之間?!崩蛏钗豢跉?。
“我在酒店因為凱文邀請我吃晚飯——事實上,是他開車接我過來的。但是,他因為有公事被叫走了,我等他的時候碰見了科里斯·達倫,他打算在賓館吃晚飯?!?/p>
她把達倫對她說的話重復一遍后,說:“我不知道他見沒見到塔里頓——我不知道他告訴我的是不是真話。他可能在自娛自樂,不過是逢場作戲。但從他說的話來判斷,因為那幅畫他可能面臨危險?,F(xiàn)在他死了?!?/p>
艾沃拉德板起面孔:“你們兩人要見面,難道不應該通知當?shù)鼐絾幔俊?/p>
“我剛才說了,我不知道這是不是真的?!崩蛏麪N然一笑,“還有,那是從‘業(yè)余探員’嘴里知道的這消息,專業(yè)偵探要做何反應呢?”
“還有,如果克萊門斯警長派人在這邊監(jiān)視,就算霍華德·弗羅斯特凍在道上,也未必能被人發(fā)現(xiàn)。”莉莎又滿不在乎地補了一句。
艾沃拉德那雙藍眼睛剛要放光,他的嘴唇閉得緊緊的,有點大的下巴抖了幾下。恢復平靜之后他才說:“警長可能不反對你插手調(diào)查。但這個案子和我們州警察有關。”
“我想是的。”克萊門斯輕聲說,“一次謀殺案,幾百萬美元的藝術品被盜,這很可能提高我們當?shù)氐姆缸锫?。?/p>
偵探假裝沒有聽見:“你的態(tài)度和你的行為構成了合理嫌疑。”