“你回來多久了?”我突然開口問。
“哦,一個星期左右?!?/p>
“你為什么要回來?”
她笑了笑?!澳阌X得我是來看你的?”
“我可沒那么笨。”我說。
“好啦,用不著為這事不高興?!蔽矣肿剿磉?。
“貞,”我說,“你認識某某將軍嗎?”我報出了“打手”的名字。
“誰不認識他呀?!彼p描淡寫地答道,“還是談點兒讓人高興的事吧?!彼鹕碚鍧M了酒杯?!皶r間不多了。我周三晚上就得飛回香港去?!?/p>
“回去見汪?”
“也許吧。”
“你干嗎不直接下毒把他干掉了事呢?”我提議道。
“或許我會的。”她又笑了起來。
“你周三才走,那么,周二來赴晚宴好嗎?一次私人宴會?!?/p>
“都有些什么人赴宴?”
“這兒有個會說英語的中國人,他對我頗有些好感。我的翻譯們叫他‘獨臂大盜’。他在防空部隊任職,是個有經(jīng)驗的炮兵軍官。人家說他從前當過土匪。他告訴我,他的手臂是在戰(zhàn)斗中被打掉的,不過我倒覺得更可能是被刺客的子彈打斷的。不管怎么說吧,他有一次在空襲時把我?guī)У剿呐诒筷犂锶ァ?/p>
我很喜歡在夜晚觀看轟炸機上的燈光,傾聽那些老掉牙的高射炮的轟鳴聲。那些高射炮從來都沒擊中過什么東西,不過聲音倒是挺中聽的?!?/p>
“我知道你說的是誰了?!必懻f,“但他并不僅僅是從前當過土匪,現(xiàn)在他也是?!?/p>
“沒錯,我也知道?!蔽倚χf。
“獨臂大盜”的無法無天在中國已經(jīng)路人皆知了。據(jù)說他從上海的尼姑庵里搶來姑娘供自己玩樂,然后再把他們賣給日本的將軍們。就算在重慶,凡是他中意的姑娘,他都會搶來送到自己的別墅,然后花錢堵住所有知情人的嘴。他和四川省主席沆瀣一氣,后者手下有兩個師的人馬,卻拒不把他們派到前線去。這兩個師有肥沃的土地供養(yǎng),根本不把大元帥的調(diào)遣當一回事,盡管他們的駐地有時離重慶只有不到50 公里遠。
我對貞說:“他在香港認識的一個姑娘周一要坐飛機來看他。
他邀請我周二晚上去吃晚飯。原本只訂了我們?nèi)齻€人,不過他說如果愿意,我可以邀請別人。怎么樣?他會認出你嗎?他是在你離開之后才調(diào)來的?!?/p>
“不會?!彼脤徱暤难酃獯蛄恐?。“不過這背后肯定有什么文章。告訴我實話?!?/p>
“我只不過想再見到你,討你喜歡?!蔽肄q解道。
“你要是想見我,可以到這兒來嘛。再說你也用不著討我喜歡?!?/p>
很明顯,我必須得實話實說才行。
“好吧,我告訴你。你要是去了,興許能幫我個忙。不過這樣也許很危險?!彼⒖叹X起來。
“你究竟想要我做什么?”
“我全都告訴你吧?!蔽艺f。她一邊聽著,一邊抽著煙,眉頭慢慢皺了起來。