“正確,在古法文里的意思就是秘密巢穴。帕蒂的公寓有一定的高度,差不多比參天大樹(shù)的頂端還要高一點(diǎn),視野肯定不受阻礙。而在馬路上他沒(méi)辦法確保這種視野。一輛貨車駛來(lái),就有可能在關(guān)鍵時(shí)刻剛好停在他面前。”
羅倫·波琳轉(zhuǎn)頭看著馬路,再次把手張開(kāi),這次抬高了一定的角度,再一次擺出同樣的姿勢(shì)。范圍涵蓋了同樣五棟建筑物上面的樓層。
“第一次的時(shí)候,他是從哪個(gè)方向來(lái)的?”她問(wèn)。
“在我的南邊?!崩钇嬲f(shuō),“從我右手邊,我那時(shí)候面對(duì)的是有點(diǎn)偏東北的方向,在最后一張桌子。而他是從春天街過(guò)來(lái)的,沒(méi)辦法知道他是從什么地方出發(fā)的。我坐下來(lái),點(diǎn)了咖啡,而他在咖啡還沒(méi)有送來(lái)前,人就已經(jīng)坐進(jìn)駕駛座?!?/p>
“可是第二次,帕克把錢放過(guò)去之后,他一定是從觀察點(diǎn)直接過(guò)來(lái)的,對(duì)吧?”
“我看到他的時(shí)候他已經(jīng)幾乎到車邊了。”
“還在走?”
“最后兩步。”
“從哪個(gè)方向?”
李奇沿著人行道走到他先前的位置,從布里克街轉(zhuǎn)彎繞過(guò)來(lái)的地方。他在腦海中想象一輛綠色積架車,停在波琳往前一點(diǎn)的地方。并回想那家伙最后兩下走路的動(dòng)作。然后把明確的行動(dòng)線拉出來(lái),檢查可能的來(lái)向,然后走回波琳身邊。
“事實(shí)上,跟第一次很接近。”李奇對(duì)她說(shuō),“朝著東北方穿過(guò)車流,從我的南邊過(guò)來(lái)?!?/p>
波琳調(diào)整右手的位置,往南移動(dòng),在咖啡店靠北邊的桌子左邊,比劃了下去。這一下把街景劃出一小片,包括花店的一半,以及咖啡店的大部分。花店上面有三個(gè)樓層的窗戶,窗內(nèi)有垂下的百葉窗,窗臺(tái)上放了打印機(jī)和文件堆。天花板上裝了日光燈。
“辦公室。”波琳說(shuō)。
咖啡店上面也有三個(gè)樓層的窗戶,有的窗戶里面是褪色的窗簾,是紅色印第安布料,下面有流蘇花邊,有的窗戶里面掛著彩色玻璃片,其中一扇窗戶里面什么也沒(méi)有,有一面窗戶貼滿報(bào)紙,另一面則在玻璃內(nèi)側(cè)朝外貼了張切·格瓦拉的海報(bào)。
“公寓。”波琳說(shuō)。
花店跟咖啡店中間有一個(gè)藍(lán)色內(nèi)嵌式的門。門的左邊有個(gè)銀色的按鍵,還有個(gè)喇叭。李奇說(shuō):“要是有人從那個(gè)門出來(lái),要朝消防栓過(guò)去,一定得朝東北方向穿過(guò)車流,對(duì)吧?”
波琳說(shuō):“看起來(lái)我們找到了!”