我每周都寫信把自己在學習上取得的進步告訴母親,而且每封信都是用中文寫的——因為這是我答應母親一定要做到的事。
人們都說小孩子最容易掌握一種語言也最容易忘掉一種語言。而我在學習英語的同時,中文始終沒有落下。我不得不感謝母親的叮囑——如果不是在那些年里每星期給母親寫一封中文家書,也許童年時所學的漢字早被ABC 侵蝕了。
即使母親不在身邊,她依然關心我的學習和進步。每星期寄回去的家書,她都會一個字一個字地看,幫我找出錯別字,并在回信中把錯別字羅列出來。母親的認真勁兒深深地感染了我,每次寫信時我都要求自己認真一些,少寫錯別字。而且我會到處去找中文的書籍來讀,以免讓我的中文平永遠逗留在小學文化程度。
后來,我終于明白,母親臨走時叮囑我的兩件事不單是簡單地希望我娶中國的妻子,會中國的語言,更蘊含著一種濃濃的家國夢,深深的中國情。母親用各種教育方式,潛移默化地將中國的文化和中國的思維方式根植在我身上。由于母親的影響,無論我身在何處,我都會關心中國正在發(fā)生的一切,無論我工作有多么忙,我都會抽出時間幫助中國的青年學生——因為那里有整個家族傳承下來的信仰和光榮,因為母親不止一次提醒我說:“別忘了你是中國人?!?/p>
有人說:子女是父母最甜蜜的牽掛。對此,我以前還不大理解。當我有了孩子后,我真的體會到了這一點,也因此而特別懷念那一段母親把我攬在懷里的歲月。其實,每個人不管年紀有多大,他始終是母親的孩子。無論我自己在事業(yè)上取得了什么樣的成就,在母親眼里,我還是她的幺子,還是讓她魂牽夢系的牽掛。
1989年的一天深夜,我在美國突然接到母親的電話,她問我大地震對我有沒有影響?我對她說:“地震發(fā)生在加州,我住在賓州,那是幾千里之外呢!”媽媽并不知道美國到底有多大,但一看到大地震的新聞,她第一個想起的就是遠在美國的兒子。
2005年,當我離開微軟加盟Google時,微軟公司決定起訴我,我知道我有麻煩了。深夜里,我佯裝鎮(zhèn)定打電話給母親。
在電話那一頭,她堅定地告訴我:“一切都會沒事的。不管你做出什么樣的選擇,我都是站在你這邊,你永遠都是最棒的?!?/p>
隔著太平洋,我強忍住感動的淚水,沒有在電話中失聲。但放下電話后,我就再也忍不住了。我無比感動并深深地自責:感動的是母親對我的真誠支持,自責的是我還需要母親為我的工作操心。
其實,除了我之外,對她的另外6個孩子,還有十幾個孫輩,母親的慈愛之情一樣厚重。無論是哪一個孩子的問題,無論是工作、婚姻還是健康方面的問題,年邁的母親總是牽掛在心頭。但我相信,她的兒子女兒、孫子孫女們給她帶來的歡樂也會越來越多。母親常常驕傲地說,她最大的財富就是她的7個優(yōu)秀子女。
母親最高興的事,是一大家子人團聚在一起。雖然這種時候并不多,但只要有機會,我們都會趕回臺灣的家中相聚。這種最濃最濃的親情是任何時候,任何情況下都無法被隔斷的。
我很慶幸有這樣一位既傳統(tǒng)又開明,既嚴厲又溫和,既勇敢又風趣,既有愛心又有智慧的母親。她的教育既有中國式的高期望,也有美國式的自由放權;既有中國的以誠待人,也有美國式的積極進取。如果說我今天取得了任何的成功,那么,這些成功都是來源于母親的教誨、犧牲、信任和支持。
感謝時刻牽掛著我的母親!