一八九八年,在距離加州帕都阿的圣?安東尼奧教堂不遠(yuǎn)處的卓倫,賓夕法尼亞州的邁克爾?哈洛倫想要跨過納茲曼妥湖,當(dāng)時(shí)是冰雪消融的早春。和西行的所有人一樣,他以為加州是一片物產(chǎn)豐富的樂土:盛產(chǎn)鮑魚的太平洋、隨處可見的檸檬果園,以及全年生長的洋薊,這些足以養(yǎng)家糊口,讓家族興旺。
根據(jù)加州印第安人流傳的故事,他的馬到河邊就止步不前了,被哈洛倫用鞭子抽打才踏進(jìn)河里。河的對(duì)岸,是他剛買的土地。所有人都忠告他等冰雪融盡再過河,旅店店主甚至愿意免費(fèi)為他提供食宿。但是,他拒絕了,他認(rèn)為這只是店主的圈套,想要竊取他的土地。他駕著馬車,先踏進(jìn)河里,妻子愛麗絲和年幼的女兒克萊拉上車的那一瞬間,車子失去了平衡,邁克爾被甩了出去。愛麗絲被韁繩絆住了,馬受了驚,想要掙脫。馬車在湍流的河水中不停翻轉(zhuǎn),邁克爾嚇壞了,只能在河岸上眼睜睜地看著平時(shí)用來鞭打馬匹的韁繩不停地旋轉(zhuǎn)擰緊,活活地把妻子的頭顱勒了下來。幾天后,她的尸體被沖上河岸。而女兒,活不見人,死不見尸。
哈洛倫夫人入葬后,加州薩滿教的巫師預(yù)言,她的靈魂永世不得安息,因?yàn)椴煌暾氖w,是找不到自己可以棲息的精神家園的。二十世紀(jì)五十年代,亨特?利格特堡軍事基地看管軍火庫的兩個(gè)士兵看到了愛麗絲。結(jié)果他們中的一個(gè)人死于心臟病突發(fā),另一個(gè)人精神錯(cuò)亂,再也沒能康復(fù)。部隊(duì)對(duì)這一報(bào)道給予了否認(rèn),卻隨之關(guān)閉了軍火庫。除了加州流傳的故事《卓倫的無頭女尸》,還有幾個(gè)加州中央谷的故事,是關(guān)于騎馬的無頭女人的:《穿蕾絲的女人》《守護(hù)神》以及《被謀殺妻子的鬼魂》。
故事,經(jīng)過世代相傳會(huì)有兩種可能:如實(shí)的史實(shí)以及經(jīng)過人們添油加醋的傳說。
“歷史”最初是一個(gè)拉丁語單詞,后來經(jīng)過希臘語演變成英文單詞。本意是“查明”,有些字典的解釋是“智者”。在現(xiàn)代字典中,歷史的定義是“對(duì)重要事件按照時(shí)間順序進(jìn)行的記錄”。歷史是可以創(chuàng)造的,不管是做了好事,還是干了壞事。有時(shí)人們說:剩下的就是歷史了,這意味著他們想要略過故事最有趣的部分不言明。有時(shí),你也可以成為歷史,意思是你已經(jīng)離開人世或者消失了?!讹L(fēng)中的塵?!?,這是搖滾樂隊(duì)堪薩斯唯一一首廣為人知的歌曲。
“傳說”這個(gè)詞,來自中世紀(jì)時(shí)期的英語、法語和拉丁語,意思是“未知的事情”。民間傳說,則來自德語和荷蘭語,譯為“了解”。
也許,在史實(shí)和傳說中,我們能夠窺見故事的全貌。
據(jù)說,直到現(xiàn)在,卓倫一到?jīng)]有月光的夜晚,無頭的愛麗絲就會(huì)出現(xiàn)在納茲曼妥河上,尋找失蹤的女兒。她也經(jīng)常出沒于軍事基地的古老墓地。當(dāng)?shù)厝苏f,你要是見到愛麗絲,馬上把耳朵貼在地上,就能聽到女嬰的哭聲,在哭著找媽媽。