并不是說(shuō)雷布思在算這事兒。
里屋很安靜,只有最靠近壁爐的那張桌邊有個(gè)人在快速地?fù)]筆寫(xiě)著什么。這人是牛津酒吧的???,好像是個(gè)什么記者。雷布思不由得想到了內(nèi)德·法洛,他一定會(huì)對(duì)坎迪斯的事刨根問(wèn)底,但是如果這世界上還有一個(gè)人能收服他的話,就是薩米了。雷布思掏出手機(jī),撥了科爾洪辦公室的號(hào)碼。
“很抱歉再次打擾你?!彼f(shuō)。
“又怎么了?”教授的口氣非常不客氣。
“你有沒(méi)有可能跟你上次提到過(guò)的那戶難民聯(lián)系一下?”
“那個(gè)嘛,我……”科爾洪清了清喉嚨,“嗯,我想我是可以跟他們談一下。這是不是表示……”
“坎迪斯現(xiàn)在很安全?!?
“我手邊沒(méi)有他們的電話號(hào)碼,”科爾洪又開(kāi)始語(yǔ)焉不詳,“能不能等我回家之后再說(shuō)?”
“你跟他們聯(lián)系過(guò)之后請(qǐng)給我個(gè)電話,多謝了。”
雷布思掛了電話,喝完手中的咖啡,又給希歐涵·克拉克家里撥了個(gè)電話。
“我需要你幫我個(gè)忙?!彼X(jué)得自己像一張壞掉的唱片,不停重復(fù)同一句話。
“會(huì)給我惹多大的麻煩?”
“幾乎沒(méi)有?!?
“能給我寫(xiě)個(gè)字據(jù)嗎?”
“當(dāng)我是傻子???”雷布思笑了起來(lái),“我想看看泰爾福特的案卷?!?
“你為什么不問(wèn)克拉弗豪斯要?”
“我寧可問(wèn)你要。”
“那個(gè)案卷很厚。你要復(fù)印件嗎?”
“都行?!?
“我會(huì)盡力而為的?!本瓢蛇叺穆曇艉鋈豁懥似饋?lái)?!澳悴皇窃谂=蚓瓢砂桑俊?
“不巧,正是?!?
“在喝酒?”
“咖啡而已。”
她明顯不相信地笑了,叫他保重身體。雷布思掛上電話,瞪著面前的咖啡杯。像希歐涵·克拉克這樣的人,真的會(huì)讓人想喝酒。