正文

賭博案:賭王章魚的故事

動物奇案 作者:薩蘇


現(xiàn)如今法制社會,這人要是賭球,早晚要賭進大牢里去??梢莿游锬??說不定賭著賭著,就發(fā)達了,混到家喻戶曉的地步。

2010年世界杯決戰(zhàn)的比賽以西班牙奪冠告終?!凹t魔”的勝利是歷史性的,從電視鏡頭中看去,場地上漫天飛舞著金色的彩紙屑,讓人想起當年在布宜諾斯艾利斯,阿根廷人奪冠后的瘋狂。十幾年以前,曾經(jīng)看到一篇我國記者采訪一名西班牙球迷的文章,叫作《背鼓走四方》,說的是一名忠實的擁躉,背著大鼓隨西班牙隊走遍天涯海角。那時,西班牙隊并不十分出眾,所以這種忠誠不免帶了一絲凄絕之美。而今,這支優(yōu)雅美妙的球隊第一次奪得大力神杯,想來,那一刻整個比利牛斯半島都在跳弗拉門戈了吧。

弗拉門戈舞姿優(yōu)美,據(jù)說是仿自火烈鳥的動作。不過,鳥族這一天可能都有要作鴕鳥的感覺,因為對于決賽結(jié)果,它們的預(yù)言專家鸚鵡曼妮輸給了一條叫作“保羅”的德國章魚。

鸚鵡曼妮是新加坡一只會說兩國外語的鳥兒,據(jù)說可以通靈。章魚“保羅”是德國奧伯豪森水族館的鎮(zhèn)館之寶,不知何時被發(fā)現(xiàn)具有卡桑德拉般的預(yù)言能力,于是在世界杯開幕后,它們都被體育記者們選來當了比賽的預(yù)報員。

后者雖然從進化來說更為低等,但是對各場比賽的預(yù)測連取八寨,無論比賽結(jié)果怎樣匪夷所思都準確無誤,讓人不服不行。以至于世界杯期間走在日本大阪街頭,賣章魚燒的小販這幾天都十分興奮,叫賣得特別精神——這些天,他們的營業(yè)額普遍比平時要好得多,似乎干這一行的這些天都比賣烤雞的更有榮譽感。

決賽前一天晚上,薩曾在一家日本小店一邊看電視,一邊要了一盤章魚燒,問那個日本小販這玩意兒跟德國那個預(yù)言怪物有沒有關(guān)系。

和大多數(shù)日本男人一樣,碰上這樣突然的問題這位海鮮販子瞠目結(jié)舌。倒是在忙碌切章魚的他太太反應(yīng)靈敏,馬上過來指著電視里的“保羅”說:“親戚,親戚,它們都是親戚……”

這純粹是為了拉客不擇手段,日本的章魚和德國的,在動物分類學(xué)上有著較大的區(qū)別。不過,不得不承認,它們智力都很高,甚至有時可以捉弄人,都是海中堪稱精靈的存在。

曾有潛水員親眼看到章魚和螯蝦的搏斗,那場面十分經(jīng)典。

螯蝦和章魚都是海底世界的肉食者,一旦相遇,雙方必是一場惡斗。戰(zhàn)斗開始后,章魚會首先不斷變換身體的顏色,激怒和困惑螯蝦,消耗它的精力、體力,一旦找到機會就進行試探進攻。螯蝦也不示弱,會舉起鋒利的大螯,反復(fù)對章魚進行攻擊,逼迫章魚一次次釋放出墨汁掩護自己。不過,讓潛水員奇怪的是,隨著戰(zhàn)斗的進行,螯蝦動作越來越慢,逐漸落入下風(fēng)。原來,章魚的墨汁中含有毒液,螯蝦在一次次看似兇猛的進攻中不斷中毒,其實已經(jīng)上了套。

終于,章魚抓住機會猛撲上來,用八只腳將螯蝦緊緊纏住。螯蝦的大鉗雖然有力,卻切不斷章魚柔軟的腕足。而遍體柔軟的章魚,卻有一張和鸚鵡一樣鋒利的嘴巴。海底的搏斗,最終以章魚用它的鸚鵡嘴咬破螯蝦的后腦,注入毒液后將其殺死,而后慢慢享用龍蝦大餐告終。

如果章魚的戰(zhàn)術(shù)讓你想起了綠茵場上流行的防守反擊戰(zhàn)法,那只能說您想象力豐富,并不是薩的本意。

不過,章魚的這套詭異戰(zhàn)術(shù),說明它本質(zhì)是一個陰謀家。而能干足球比賽結(jié)果預(yù)測的,恐怕非陰謀家莫屬——這條叫“保羅”的章魚肯定是充分了解各隊的實力,更衣室中的風(fēng)波,賭球和黑哨的內(nèi)幕,不然不可能有這樣準確的預(yù)測。薩當時的看法是世界杯之后章魚“保羅”還會繼續(xù)火爆下去,因為記者們?nèi)绻晒Φ夭稍L它,一定可以讓老章爆出無數(shù)世界足壇的內(nèi)幕消息來。

不過,其前提首先是“保羅”有命來接受采訪。如今,幾乎所有預(yù)測中失利的隊伍,都有大量的擁躉在世界各地大吃章魚海鮮飯。甚至干脆有人成立了“殺死保羅”的組織。

這不是跟因為要刮臺風(fēng)就槍斃氣象局長一樣沒有邏輯的事情嗎?

盡管這樣占理,估計章魚“保羅”也沒膽量跟這些人計較——吃著人類的,用著人類的,住著人類的,水族館里的動物嘴軟手短是肯定的。

其實,“保羅”真可以算大公無私了,要知道,世界各國中,把章魚做得最美味的,莫過于西班牙人。他們的名菜加利西亞章魚燒Pulpoala Gallega天下聞名,被稱作西班牙傳統(tǒng)到不能再傳統(tǒng)的食物。在西班牙任何的Tapas連鎖店都可以找到。做法是弄來一條章魚,用滾水煮一個多小時,直到肉質(zhì)柔軟,然后,加馬鈴薯胡椒橄欖油等……

不知道章魚“保羅”聽到這樣的食譜,對它青睞的這個國家會有怎樣的腹誹,也不知道西班牙人在慶祝中為了感謝“保羅”的鼓勵會不會吃掉更多的Pulpoala Gallega。

哦,那幾乎是一定的。

后續(xù):德國那家水族館發(fā)出令人悲傷的消息——章魚“保羅”因為年事已高,終于壽終正寢,一代賭王駕鶴歸西。不過,水族館已經(jīng)成功培養(yǎng)出了“保羅”二代章魚,據(jù)說已內(nèi)定將主持下一次世界杯的預(yù)測活動。

看來,陰謀家總是不缺乏繼承者的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號