正文

《一滴烈酒》(54)

一滴烈酒 作者:(美)勞倫斯·布洛克


在同意做我的保證人之后,吉姆做的第一件事就是送了我一個紅色的皮革零錢包。里面裝了一個硬幣,還有一張地鐵票。

“從今往后,”他說,“你要保證里面有十來個硬幣,幾張地鐵票。這樣你隨時可以打電話,也隨時可以坐上公共汽車或者地鐵回家?!?/p>

“跟混黑幫似的?!蔽医忉屨f,以前我們抓到的每個黑幫分子口袋里都裝著一把硬幣,能有十塊錢。為了避開監(jiān)聽,他們都學會了有事只打投幣電話。一把硬幣還能派上別的用場——握在拳頭里,打起人來,力量要大得多。

自從戒酒之后,我就沒覺得需要打人,也不擔心有人監(jiān)聽我的電話。不過我每次出門都帶夠硬幣和地鐵票。我又投了一個硬幣,給我的客戶打了個電話,結(jié)果我們倆交換的信息少得可憐。聽說我正在查案,并且已經(jīng)放出話去,他好像挺高興。不過我感覺他好像并不太關心案子的進展。

回家的路上,我總算想明白了。之前他進退兩難——該怎么辦?——現(xiàn)在他已經(jīng)把這個球踢給了我,自己算是解脫了。接下來發(fā)生什么跟他已經(jīng)沒什么關系了。他該做的已經(jīng)做完,現(xiàn)在交給我了。

這倒是很符合第三步的精神:我們決定,將自己的生活和意志交托給上帝,因為我們理解他。

這話我聽了不知道多少次——具體討論步驟的時候,在《戒酒訣竅》里,大多數(shù)聚會開場要念的《大書》片段里也有。這想法不錯,可我真是無從下手。文獻里好像說過,用心甘情愿這把鑰匙,遲早能打開鎖。聽上去倒是挺有詩意的,可我真不知道這到底說了些什么。

第三步并不意味著上帝會幫你洗衣服、遛狗。這話我也聽別人說過。也就是說,什么?交給上帝,然后自己的事情自己做?聽上去不大對勁。

別喝酒,吉姆告訴我。別又喝酒又參加聚會?,F(xiàn)在你知道這些就夠了。

前臺有一條簡的留言。上面寫著,夜里十二點之前隨時可以給我打電話,可現(xiàn)在時間已經(jīng)過了。周六晚照例有約會,可我們還沒說定。這事兒我得記得明天一早就辦?;蛘呶铱梢跃巶€理由逃過這周的約會,可現(xiàn)在說是不是太晚了?我覺得周六早晨才取消周六晚上的約會有點兒太晚了。我相信在《大書》和雙十二條里肯定有合理的解釋,心甘情愿這把鑰匙肯定又會大放異彩。

跟往常不同,今天我記住了,在上床之前跪下禱告。“謝謝你,又讓我戒了一天酒?!蔽疫呎f邊覺得自己既誠實又愚蠢。這兩種感覺經(jīng)常同時出現(xiàn),真是太奇妙了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號