第185回 美國(guó)元帥植自由精神 麥克阿瑟制民主憲法
1945年9月3日,道格拉斯·麥克阿瑟以遠(yuǎn)東盟軍總司令的身份,在美國(guó)軍艦密蘇里號(hào)上,接受日本的投降。共有11個(gè)對(duì)日宣戰(zhàn)的國(guó)家派代表參加了這個(gè)投降簽字儀式。
簽字完畢以后,麥克阿瑟就率領(lǐng)一班人馬,要進(jìn)駐東京。當(dāng)時(shí)他手下的某些幕僚進(jìn)言勸阻,說若一定要去,必須有堅(jiān)強(qiáng)的保衛(wèi)人員。但這些建議都被麥克阿瑟駁回去了。他說:“日本人不怕死,你只有比他更不怕死,才能贏得日本人的尊敬,我不需要保衛(wèi)人員。”
麥克阿瑟選擇了原東京一家最大的人壽保險(xiǎn)公司作他的總部,這就是有名的盟軍總部。他的第一個(gè)行動(dòng)是向美國(guó)總統(tǒng)建議:日本必須由美國(guó)單獨(dú)來管,絕不能像德國(guó)那樣四國(guó)共管。由于麥克阿瑟的堅(jiān)持,蘇聯(lián)想共管日本的企圖終于落空,只好滿足于建立一個(gè)11國(guó)咨詢委員會(huì),而咨詢委員會(huì)是沒有任何實(shí)權(quán)的,因此,麥克阿瑟就成了日本的真正統(tǒng)治者。美國(guó)的記者把他稱為日本的新天皇。
這位新天皇的最大興趣是要把日本變成一個(gè)民主國(guó)家,或曰資產(chǎn)階級(jí)民主國(guó)家。他的第一個(gè)措施就是開放政黨,這意味著共產(chǎn)黨可以成為合法政黨并可公開活動(dòng)。這當(dāng)然引起了一些神經(jīng)衰弱者的擔(dān)憂,他們紛紛上書麥克阿瑟,要求他千萬不能開放共產(chǎn)黨。麥克阿瑟很干脆地回答說:“在美國(guó),共產(chǎn)黨是合法的,也是自由的。這證明了美國(guó)的政治民主,因?yàn)檎蚊裰鞯囊褪窃试S異黨之存在與活動(dòng),如果人們要日本真正成為民主國(guó)家,那就必須讓共產(chǎn)黨存在和活動(dòng),否則,民主豈非成了空話。我們與極權(quán)主義國(guó)家之根本區(qū)別就在于此,而不在于所謂的階級(jí)不階級(jí)?!痹趹?zhàn)前,日本共產(chǎn)黨是一個(gè)非法的黨,它遭受摧殘和迫害,黨員人數(shù)不過一萬人。在麥克阿瑟宣布共產(chǎn)黨可公開活動(dòng)以后,日本共產(chǎn)黨幾乎在一個(gè)夜晚就變成了日本的一個(gè)大政黨,不少人為此憂心忡忡,但麥克阿瑟從來不以為意。他說:“我不喜歡共產(chǎn)黨,也不相信日本共產(chǎn)黨能成什么氣候。但日本共產(chǎn)黨果真用民主手段取得政權(quán),那我只能認(rèn)輸,這只能證明日本共產(chǎn)黨有能耐而其他政黨沒有能耐。我看不出這件事情上需要擔(dān)心什么?!?
有記者問麥克阿瑟,美國(guó)到底要在日本干什么?麥克阿瑟回答說:“我們是勝利者,但我們并不想搞報(bào)復(fù),盡管我們有一萬個(gè)理由可以報(bào)復(fù)。我們不會(huì)搬走日本的即使一家工廠或一架機(jī)器,像俄國(guó)人在滿洲所做的那樣。我已經(jīng)注意到日本有嚴(yán)重的糧食困難,所以我已經(jīng)下令美國(guó)駐日部隊(duì)的全部食品由美國(guó)直接供應(yīng)。我們無意增加日本人民之困難。我們的唯一目的是要使日本從此擺脫軍國(guó)主義,成為一個(gè)自由國(guó)家。人們害怕共產(chǎn)主義,我勸他們不必害怕共產(chǎn)主義,而應(yīng)當(dāng)害怕不自由,因?yàn)槿魏我粋€(gè)有自由的國(guó)家都不會(huì),也不可能變?yōu)楣伯a(chǎn)主義國(guó)家的。只有不自由的國(guó)家才會(huì)變成共產(chǎn)主義國(guó)家。我有一位俄國(guó)朋友對(duì)我說:‘我們俄國(guó)人并沒有喪失自由,因?yàn)槲覀兏緩膩聿辉羞^自由?!?
接著就是制訂憲法的問題。憲法是百年大計(jì),是不能三年一改五年一換的。美國(guó)的憲法快二百年了,從來沒有重訂過,只有增補(bǔ)(或曰修正案)。所以麥克阿瑟希望日本也有美國(guó)那樣比較永久性的民主憲法。他向日本當(dāng)局提出了一些基本原則。
日本方面乃設(shè)置了一個(gè)憲法起草委員會(huì),由著名的法學(xué)專家松本博士任主席。日本在外交上的狡猾是一向有名的,這個(gè)憲法委員會(huì)又一次體現(xiàn)了日本的外交狡猾。原來日本本來有一部老憲法,名為《明治憲法》。松本一行以明治憲法為底子,故意在上面修改得遍地開花,好像動(dòng)了大手術(shù)似的。但他們所作的修改都不是本質(zhì)性的,而是在用詞上大?;ㄕ?。譬如說,《明治憲法》說日本天皇的權(quán)力是“神圣的”,他們把神圣的換成了“至高無上的”。麥克阿瑟本人雖然沒有研究過憲法,但他手下有幾位專門研究憲法的日本問題和遠(yuǎn)東問題專家。他們一眼就看出了日本人的花招,于是毫不客氣地把松本博士的第一稿擲了回去,明確地說:“不行!”于是日本人進(jìn)行了修改,遞上了第二稿。其實(shí)第二稿對(duì)第一稿并沒有多大改進(jìn)。這一下美國(guó)人可火了。他們當(dāng)場(chǎng)向松本一行宣布,如果日方不準(zhǔn)備按照美方所提原則辦事,將由美方親自草擬一部憲法,然后把日方的草案和美方的草案提交給日本選民進(jìn)行公民投票表決。這時(shí),日本人才慌了起來,開始認(rèn)真地按美方的原則徹底修改了,或曰拋棄了古老的《明治憲法》。但即使是這樣修改,仍然漏洞百出,不能令人滿意。美方就干脆自己提了一個(gè)草案交給日本考慮。當(dāng)時(shí)的日本首相幣原在讀了美方的草案后寫了一封信給美方代表威洛比將軍,信中這樣說:“貴方之草案出人意料之外。松本博士認(rèn)為,貴方之草案與他的修改本在精神上是完全一致的。其實(shí),松本博士對(duì)憲法是跟你一樣地操著心,假如說不是比你更操心的話。因?yàn)檫@畢竟是一部日本的憲法。他一樣地,如果不是比你更迫切的話,希望他的國(guó)家能建立在一個(gè)憲法的和民主的基礎(chǔ)之上,因?yàn)樗恢笔菍?duì)日本目前的無憲法狀態(tài)表示遺憾。他和他的同僚們認(rèn)為,你們和他們的目標(biāo)是完全一致的。只不過是走的具體路線有所差別而已。你們的路可以叫做兩點(diǎn)之間一直線的空中飛行路線,他們的路可能叫做只能走毛驢的羊腸山路。但條條大道通羅馬。若蒙諒解,不勝感謝?!?