“沒錯,也是《荒野獵人》中的詭計(jì)(注:實(shí)際上并不是那本《荒野獵人》,不過也可能是書中的刪節(jié):為了不因?yàn)榛ノ牡年P(guān)系而泄底)?!?,杜拉斯馬上回應(yīng)道,“算是高蹺詭計(jì)的一種改進(jìn)——還是利用比較便于掌握的木高蹺,腳部不規(guī)則地敲上一些長釘,落地和起腳的時候都帶上少許旋轉(zhuǎn),讓足印周圍松動的新雪陷落下去,使每一個腳印都不大相同,形似天然?!?/p>
“接著拾取一些新落的梧桐樹葉,如果雪還在下的話,就抖落上面的積雪,將這些葉子安置在雪地的空洞上,就像是一個個捕獵陷阱一般?!保陌аa(bǔ)充道,“如果雪不下了,就按照原樣放上去,盡量讓它們顯得自然些,和周圍其它積了少許雪的樹葉沒有任何區(qū)別就是最好。”
“遠(yuǎn)離尸體的路線也得小心選取,都得是多出一片樹葉也不會顯得突兀的地方:一大步、一小步;一會兒左,一會兒右……要走得像落葉一般,毫無規(guī)律。”
夏哀先生站起身來,走到房間的小吧臺那兒,開始打量起客房里的常備酒品:
“喝點(diǎn)什么么,杜拉斯?”,他挑出一小瓶波本,“威士忌如何?冰柜里有碎冰?!?/p>
“如果有冰咖啡的話,就是最好?!?,杜拉斯扭頭答道,“我不喜歡在討論的時候攝取酒精——那會嚴(yán)重影響我的判斷力?!?/p>
夏哀先生取了兩只柯林斯杯,從小冰柜里夾出一塊整冰,給自己倒了少許波本;然后,又從冰柜里找到一盒軟包裝的冰咖啡:
“我的朋友,需要我?guī)湍愕沟奖忻矗俊?,他問道?/p>
“您太客氣了,先生。”,杜拉斯也站了起來,“噢,我看到吸管了——就用那個,沒必要那么講究的?!?/p>
他接過冰咖啡。夏哀·哈特巴爾呷了口威士忌,讓冰塊沿著杯壁緩緩摩挲:
“對了,杜拉斯。其實(shí)你之前提到的、那個利用自然下落的積雪來掩飾足跡的方法也不錯,只要預(yù)估好位置——但那個詭計(jì)也曾有人用過?!?,他坐回到餐桌前,“還好,并不是太出彩的設(shè)計(jì)?!?/p>
“‘大自然是最好的謀殺道具’——這是您那本杰作的核心思路。即使有人認(rèn)為它太偏重于詭計(jì)了。我知道,很多人更喜歡《黑夜決定的罪罰》:社會派逐漸成為大眾的寵兒,但我還是堅(jiān)持——人性始終不如智慧重要:前者是弱者的借口,后者則是生存的手段?!?,杜拉斯也坐了回來,“噢,我知道那個詭計(jì)有人用過:正如您所說的——沒有太大意思。”
“我們似乎開始偏題了。”,夏哀說道,“自梧桐樹葉起,我們就逐漸滑入到第二種可能性里了?!?/p>