值得上吊嗎
大學(xué)生米什卡上吊死了。他留下了一封絕命書:“不要?dú)w罪于任何人。我的死因是——失戀?!?/p>
我同米什卡略有交往。這人笨手笨腳,頭發(fā)蓬亂,胡子拉碴。頭腦也不怎么聰明。
可同學(xué)們對(duì)他都很好。他是個(gè)隨和的、樂于交友的人。
為了悼念他死于非命,大伙兒決定去喝一通酒,給他安靈。
我們?cè)谛●R路的一家啤酒館里聚會(huì)。
首先我們唱了《似水年華》這支歌。然后我們開始緬懷我們這位同學(xué)的往事。可誰也想不起他生前有什么不同凡響的地方。
這時(shí)有人追述米什卡在學(xué)生食堂內(nèi)狼吞虎咽地一連吃掉好幾份早餐的事兒。聽得大伙兒都笑了。于是紛紛回憶米什卡生前各種各樣雞零狗碎的趣事。大伙兒笑得前俯后仰。
有個(gè)大學(xué)生一邊笑得喘不過氣來,一邊講道:
“有一回我們準(zhǔn)備去參加舞會(huì),我去叫米什卡。他手稀臟,又不想洗,急中生智,把十根手指伸進(jìn)香粉盒去蘸層粉。本來他指甲縫里全是漆黑的污垢,這下污垢變成白顏色的了?!?/p>
哄堂大笑。
有個(gè)人說道:
“他怎么會(huì)失戀的,這下清楚了。”
笑了一陣后,又開始唱《似水年華》。有一個(gè)大學(xué)生,每當(dāng)唱到“一旦死去,埋入黃泉,好似從未來過人間”這句歌詞,便站起來,用手起勁地指揮著。
后來我們又唱了《我們要?dú)g樂》、《晚鐘》和《鈴兒響叮當(dāng)》。
慶賀命名日
夜晚。我獨(dú)自走回家去。心緒惆悵至極。
“學(xué)生仔!”我聽到有人這么叫。
一個(gè)女人站在我面前,涂脂抹粉的。我抬頭一看,在那頂插著根羽毛的帽子下邊,是一張普普通通的顴骨高聳的臉和兩片厚嘴唇。
我皺緊眉頭,正想避開,那女人羞怯地微笑著,說道:
“今天是我的命名日……請(qǐng)您上我家去做客——喝杯茶?!?/p>
我沒好氣地嘀咕說:
“對(duì)不起……我沒空……”
“一向不管什么人邀請(qǐng)我,我都跟他走,”那女人說,“可今兒個(gè)我決定慶祝我的命名日,我自個(gè)兒來邀請(qǐng)個(gè)客人。請(qǐng)您別回絕……”
我們順著一道黑洞洞的樓梯,樓梯上有好些貓,向上走去,進(jìn)了一間斗室。
桌上擺著茶飲、核桃、果醬、小甜面包。
我們默默地喝著茶。我不知道該說些什么,是我的沉默使她益發(fā)羞怯了。
“您難道連一個(gè)朋友和親人都沒有?”
“沒有,”她說,“我是外地人,從羅斯托夫來的。”
喝完茶后,我穿上大衣,向她告辭。
“難道我這么不討您喜歡,您甚至都不愿意留在我這兒過夜?”
我既感到高興又覺得好笑。我對(duì)她并不嫌惡。分手時(shí),我吻了她厚厚的嘴唇。她問我:
“下回再來嗎?”
我走到樓梯口。心想也許該記住她的房間?我在黑暗中數(shù)著她的房門口有幾級(jí)樓梯??墒菙?shù)亂了。也許該劃亮根火柴,看看她房門上的號(hào)碼?不,沒有必要。我再也不會(huì)上她這兒來了。