第四,大師應(yīng)該是理論家,他們與輿論家的主要區(qū)別在于,理論家有超強(qiáng)的抽象思維能力,他們的理論是通過(guò)文字表達(dá)出來(lái)的邏輯方程式。看一篇文章水平的高低,主要是看其前提的設(shè)定是否站得住腳,推理過(guò)程的邏輯是否嚴(yán)謹(jǐn)。西方哲學(xué)高于中國(guó)哲學(xué)的地方就在于它能夠用范疇、概念、判斷、推理體系來(lái)寫(xiě)作,說(shuō)理和論證透徹,容易講授,不會(huì)出現(xiàn)像《道德經(jīng)》中所說(shuō)的“道可道,非常道”或禪宗第一義的“不可言說(shuō)”。在西方哲學(xué)中,“常道”也是可以言說(shuō)的。因此,共家學(xué)派的大師應(yīng)該精通形式邏輯、辯證邏輯、數(shù)理邏輯和高等數(shù)學(xué),也只有具備這些能力的人才能真正看懂西方哲學(xué)經(jīng)典。
第五,大師應(yīng)該至少能夠用10門外語(yǔ)閱讀,其中主要包括古漢語(yǔ)、古希伯來(lái)文、古希臘文、拉丁文、梵文、阿拉伯文、英文、德文、法文、俄文。中國(guó)學(xué)者在國(guó)際學(xué)術(shù)界中常被他國(guó)學(xué)者用的原版文本難住,從而失去發(fā)言權(quán),就更談不上權(quán)威了。借助這10門外語(yǔ),可以讀懂世界文明中主要經(jīng)典著作的原版。學(xué)會(huì)一門語(yǔ)言,就等于打開(kāi)了一扇文明之窗,可以增進(jìn)我們的理解力和創(chuàng)造力。而且學(xué)懂這10門語(yǔ)言,本身說(shuō)明一個(gè)學(xué)者是否真的精心于學(xué)術(shù),對(duì)大眾就具有一種說(shuō)服力,也能因此體悟到更多的文明的價(jià)值觀。比如說(shuō),在每門語(yǔ)言中你能看到一個(gè)民族更重視什么,因?yàn)樽钪匾暤臇|西總是放在前面的。只要學(xué)習(xí)方法得當(dāng),懂10門語(yǔ)言并不難。每門語(yǔ)言的核心單詞就3000字左右。只要堅(jiān)持每天學(xué)8個(gè)單詞的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě),一年就能弄懂一門外語(yǔ)。
第六,大師應(yīng)該精讀《中國(guó)大百科全書(shū)》和英文版的《大英百科全書(shū)》。大師要“通”,而現(xiàn)在把圖書(shū)館里的書(shū)都讀完是不可能的。而大師要“通”的不是“小術(shù)”,而是“大道”。百科全書(shū)能把各學(xué)科最精粹的東西歸納出來(lái),把握這些信息,就能打通各個(gè)學(xué)科之間的通道,對(duì)于大師研究經(jīng)典著作,并從經(jīng)典著作中闡發(fā)新思想具有至關(guān)重要的作用。大師要做到“有格局”,能把握“大道”,這樣的修煉是事半功倍的。
第七,大師應(yīng)該具有寫(xiě)作優(yōu)美散文的能力。優(yōu)美的散文能夠把說(shuō)理和豐富的想象融為一體,使得文章既通白曉暢又有閱讀美感。這樣的文章風(fēng)格獨(dú)特,難以互相抄襲。同時(shí),散文往往更能體現(xiàn)出一個(gè)學(xué)者的品格。共家學(xué)派的著作應(yīng)該用散文體寫(xiě)成。筆端帶著感情來(lái)表達(dá)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬎季S,應(yīng)該是中國(guó)文章區(qū)別于西方文章的最大特點(diǎn)。好的散文不僅能夠通理,而且能夠激發(fā)人的情感,使人在閱讀時(shí)情理交融,更容易產(chǎn)生說(shuō)服力。共家學(xué)派大師的著作不用多,也不用長(zhǎng),每人能寫(xiě)出一本或一篇能傳世、深刻、嚴(yán)謹(jǐn)而優(yōu)美的散文足矣,最后選入《共家學(xué)派思想集萃》系列叢書(shū)。這對(duì)于統(tǒng)一學(xué)術(shù)思想,為學(xué)生提供有力的學(xué)術(shù)引證依據(jù),將會(huì)產(chǎn)生很大的效用。學(xué)生將不會(huì)再把雜亂無(wú)章和斷章取義的各種相互沖突的理論碎片硬塞入自己的論文中,從而炮制出貌似熟悉文獻(xiàn)的作品了。