正文

1973年的波士頓油黨(2)

第三次工業(yè)革命 作者:(美)杰里米·里夫金


之所以想到這種慶祝方式,部分原因是我與我新左派運動中的同事漸行漸遠(yuǎn)。由于我在芝加哥南部的一個工人聚居區(qū)長大—這是個商人、修理工、警察、消防員和居住在芝加哥畜牧場、鐵路站和附近鋼鐵廠的家庭組成的社區(qū)—因而,我的內(nèi)心充滿愛國精神。游客每天都能看到我的鄰居們門前飄揚的美國國旗。在這兒,每天都是美國國旗日。

我在美國夢中長大,并深深為我們的開國元勛折服,因為托馬斯·杰斐遜、本杰明·富蘭克林、托馬斯·佩恩、喬治·華盛頓這些革命思想家是以他們的生命為代價追求人權(quán)、自由與幸福的。

我的許多新左派朋友出身名門,在精英聚集的環(huán)境中長大。他們致力于追求社會正義、平等與和平,但他們也從國外革命斗爭,特別是“二戰(zhàn)”后的反殖民主義斗爭中獲取靈感。我記得在許多政治集會中,毛澤東、胡志明和切·格瓦拉的思想被用做行動指南并且激勵無私奉獻(xiàn)的行為。我對這些感到好奇,因為我所接受的教育使我一直相信:土生土長的美國革命者才是對過去兩個世紀(jì)反殖民主義斗爭最具有啟迪意義的人。

對年青一代來講,美國建國200周年慶典給他們提供了一個獨一無二的重溫激進(jìn)派諾言的機會,特別是由于白宮的慶典—這個儀式由尼克松總統(tǒng)和一大批商業(yè)支持者監(jiān)督—深深地根植于貴族特權(quán)而非某種意義上的經(jīng)濟與社會正義。而這種經(jīng)濟與社會正義與我們敬仰的開國元勛的追求更為一致。

我們的計劃是把茶黨的周年紀(jì)念變成對石油公司的抗議。但對于是否有人愿意走上大街加入我們的隊伍,我們并沒有把握。由于以前從未舉行過抗議大石油公司的活動,所以,也就無法預(yù)測人們愿意做什么。由于雪越下越大,我開始擔(dān)心到場的人數(shù)會很少。在20世紀(jì)60年代,發(fā)起反戰(zhàn)抗議通常會安排在春天,因為那時可能有更多的人參加。事實上,要在寒冷的冬天召集人數(shù)眾多的抗議活動,就是對經(jīng)驗豐富的活動家來講也絕非易事。

當(dāng)我到達(dá)法納爾廳時,我呆住了:成千上萬的人正列隊在通往大樓的街道上!他們舉著標(biāo)語,揮舞著橫幅,上面寫著“石油公司賠償”、“打倒石油巨頭”、“美國獨立戰(zhàn)爭萬歲”等口號。而那些涌入大廳的人則異口同聲地高呼:“控告埃克森!”

我發(fā)表了一個簡短的演講,號召抗議者把今天當(dāng)做為“能源自立”而進(jìn)行的第二次美國獨立戰(zhàn)爭的開始。然后,我們走上街頭,沿著200年前茶黨走過的路線,向格里芬碼頭行進(jìn)。沿途,數(shù)千波士頓市民加入了我們的隊伍—這些市民包括學(xué)生、藍(lán)領(lǐng)工人、中產(chǎn)階級,甚至整個家庭的人。當(dāng)我們到達(dá)碼頭時,薩拉達(dá)茶葉公司的船(原為娛樂用船)已??吭诖a頭,兩萬多抗議者在岸邊同聲高呼“打倒石油巨頭”??棺h聲淹沒了精心策劃的典禮。一隊來自格洛斯特北部的漁船沖破了警察的封鎖,直接駛向薩拉達(dá)茶葉公司的船,而聯(lián)邦政府官員和當(dāng)?shù)氐臋?quán)貴們正在這艘船上等待官方典禮的開始。伴隨著成千上萬抗議者的歡呼聲,一些漁民登上并占領(lǐng)了這艘船,爬上桅頂,然后把空油桶—而非裝茶葉的箱子—扔進(jìn)了河里。第二天,《紐約時報》和這個地區(qū)的其他報紙都詳細(xì)報道了在波士頓所發(fā)生的一切,所配的標(biāo)題是“1973年屬于波士頓油黨”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號