從魯迅那些著名的話語(yǔ)中,也可看出他的思想資源之單調(diào)與貧乏。過(guò)來(lái)過(guò)去,全是舊文人的那一套。所不同者,不過(guò)是他的話說(shuō)得絕對(duì)些罷了。你說(shuō)封建時(shí)代有人吃人的事兒,他就說(shuō)一部中國(guó)歷史都寫著“吃人”二字。你說(shuō)“人心險(xiǎn)惡”,他就說(shuō)“我向來(lái)不憚以最壞的惡意來(lái)推測(cè)中國(guó)人”。有的意思,別人早就說(shuō)過(guò)了,到了他那兒,不過(guò)變了個(gè)說(shuō)法。比如吳稚暉一九二四年在紀(jì)念五四運(yùn)動(dòng)五周年所寫的文章中就說(shuō)過(guò):“古書(shū)是無(wú)價(jià)值的糟粕,應(yīng)該把它們從學(xué)生手上扔到茅坑里去!”(《科學(xué)周報(bào)編輯話》)魯迅一九二五年在《青年必讀書(shū)》中就說(shuō):“我以為要少——或者竟不——看中國(guó)書(shū),多看外國(guó)書(shū)?!?/p>
總之,在魯迅的著作中,你看不到執(zhí)著的人生理念,也看不到系統(tǒng)的社會(huì)理念。這一缺憾,使魯迅在與英美留學(xué)歸來(lái)的那些自由主義知識(shí)分子的爭(zhēng)論中,常常顯得窮于應(yīng)付,他的長(zhǎng)處在冷嘲熱諷,潑辣恣肆上。這一招,對(duì)那些受過(guò)西方教育的人來(lái)說(shuō),只能是無(wú)言也無(wú)招以對(duì)了。
對(duì)自己的這一手,魯迅既很得意,又不能不感到困惑與怯懦。終其一生,魯迅很少寫對(duì)社會(huì)建言的文章,也很少寫分析社會(huì)事件的文章,其原因怕就在這里。
一九二七年到上海,接受了中國(guó)共產(chǎn)黨的委托,統(tǒng)率起中國(guó)文化革命的新軍之后,魯迅主動(dòng)學(xué)習(xí)了馬列主義的社會(huì)學(xué)理論與文藝學(xué)理論,情況才有所改變。這一來(lái),讓魯迅很是振奮,覺(jué)得自己雖然得道晚了些,得的是道主真?zhèn)?,比那些自由主義、民主主義之類的人云亦云的東西要強(qiáng)多了。多少年無(wú)法與英美留學(xué)生抗衡,這回可得到了法力無(wú)邊的武器,看你們往哪兒跑!從這個(gè)意義上說(shuō),他晚年服膺馬克思主義,服膺階級(jí)斗爭(zhēng)學(xué)說(shuō),還是有幾分真誠(chéng)的。