1
阿卡迪·采沛戌的日記
1854年4月5日
父親過世了。
瑪麗已經(jīng)睡了好幾個鐘頭,她躺在一張滾輪矮床上,那是以前我和哥哥斯蒂芬小時候的床。真可憐,看她累得連燭光都感覺不到,還得睡在斯蒂芬的小小幻影和我孩提時代那些玩意兒旁邊,這畫面很不協(xié)調(diào)。再加上四周的石墻、高聳的天花板有種搖搖欲墜的感覺,外面的長廊也飄蕩著我祖先的幽幽細(xì)語,整個場景就好比是我的過去和現(xiàn)在撞在一起。
而此刻我獨自坐在旁邊的橡木書桌邊,小時候我在這里讀書識字,桌面上有很多凹痕,這是采沛戌家毛躁的年輕人一代又一代累積出的成果??煲炝亮?,透過向北的窗戶,可以看到逐漸明亮的灰色天邊有家族城堡的輪廓,叔祖現(xiàn)在還住在那里。我想到自己這驕傲的血統(tǒng)不禁哭了出來,但是沒哭出聲,不然會吵醒瑪麗。然而淚水帶不走悲傷,只有寫作可以撫平悲痛,所以我打算寫下一本手札,一方面記錄這段日子的種種苦楚,另一方面也可以幫我好好記住父親的模樣,我要在心里保持鮮明的記憶,以后才有辦法向還未出世的孩子說一說祖父是怎樣的人。
我一直希望他可以活著看見——
不行,別再哭了,趕快寫點東西吧!如果瑪麗醒過來看見自己這個模樣,她一定會很難過。她已經(jīng)為了我夠傷心的了。
過去幾天我們馬不停蹄地趕路,搭船、搭馬車,也搭火車,橫越了歐洲大陸。我覺得這已經(jīng)不像是踏上歸途,反而更像是在時光中倒退,仿佛我將當(dāng)下留在了英國,飛快地走進我那黑暗的家族歷史里,絲毫不能回頭。我們在維也納搭上了臥車,躺在妻子身邊的我透過拉上的窗簾望向外頭的光影更迭,心頭忽然驚覺之前在倫敦的快樂時光一去不返,除了瑪麗和孩子以外,沒有任何事物可以將我拉回現(xiàn)在?,旣愂俏椅ㄒ坏闹е?,她睡得很沉,她的真誠、她的知足、她的信念都不受影響,毫不動搖。懷胎幾個月的她現(xiàn)在只有側(cè)睡比較舒服,碧藍如海的眼睛遮蔽在金色睫毛和白皙眼瞼下,白紗睡衣底下顯露出繃緊的肚子,里頭蘊藏了一個不可知的未來。我伸手輕輕碰了碰,不敢吵到她,心里忍不住感激得想要落淚;瑪麗非常堅強,也非常冷靜,沉著一如平和無波的大海。我一直都隱藏自己膨脹的情緒,深怕我強烈的情感會影響到她;也不斷告訴自己,我已經(jīng)把那一部分的自我留在特蘭西瓦尼亞了——那一部分的我活在過去的痛苦和絕望里,那一部分的我從來不知道什么是快樂,一直到我離鄉(xiāng)背井才結(jié)束。我以前曾經(jīng)用母語寫下很多晦澀難懂的詩篇,可是自從到了英國之后我就再也沒有寫過詩,學(xué)會英語之后我只有寫過散文而已。
那是截然不同的兩種生活,但是……唉,現(xiàn)在我的過去卻又掩蓋了我的未來。
從維也納出發(fā)的那列火車搖搖晃晃,我在妻子與未出世的孩子身邊亦喜亦憂地啜泣起來:喜的是她們還在我身邊,憂的是這樣的喜悅不知道能持續(xù)多久。在喀爾巴阡山上的大宅子里,到底會有什么樣的結(jié)果等著我,我不知道。
于是我回到家。
坦白說,父親亡故的消息并不令我意外。從到達比斯崔札鎮(zhèn)(喔,應(yīng)該說是比斯崔茲鎮(zhèn),這份札記全部用英語書寫比較好,省得我一下子就都忘光了)開始,我心頭就有很強烈的預(yù)感,才剛踏上馬車,我心頭就籠罩了一股難以言喻的恐懼,令人非常不安——收到祖贊娜的電報已經(jīng)是一星期以前的事情,我們無從得知他的狀況是好轉(zhuǎn)還是惡化。馬車夫的反應(yīng)完全無法讓我放心,他是個駝背的老人,他聽到我要前往的地點,直瞪著我的臉,一邊在胸口畫十字一邊大叫:“天哪,您是德古爾家的人!”
聽到那個令人生厭的姓氏讓我氣得臉都漲紅了,冷冷地糾正他說:“我姓采沛戌!”不過我知道這沒用?!岸己茫己?,先生您記得幫我在大公面前說句好話就是
了?!崩先擞之嬕淮问郑@一次手在發(fā)抖。等我告訴他,其實我叔祖,也就是現(xiàn)任的大公安排了一輛車來轉(zhuǎn)接,他聲淚俱下地求我們等到早上再出發(fā)。
我差點就忘記當(dāng)?shù)剡@些沒讀過什么書的鄉(xiāng)下同胞有多迷信,多古板,也忘記了身為一個波雅①——也就是貴族——大家是如何表面上唯唯諾諾,背地里卻大肆撻伐。以前我一直認(rèn)為父親不該在信里頭對這些鄉(xiāng)民表現(xiàn)得非常不屑,但慚愧的是如今我心里卻也有同樣的感受了。
“別開玩笑了。”我簡單地回絕馬車夫,同時注意到雖然瑪麗她聽不懂我們的語言,卻可以察覺老人的語調(diào)中透露出恐懼,于是惶恐又好奇地望向我們,“你不會有事的。”
“還有我家人,先生,您得發(fā)誓……”
“你家人也不會有事,我發(fā)誓?!焙芸煺f完之后,我扶瑪麗上車。老人退到駕駛座上,一鞠躬大聲說:“上帝保佑先生和太太!”面對妻子的疑問和擔(dān)憂,我只好說當(dāng)?shù)厝苏J(rèn)為晚上不該進森林,好歹這也是一部分的事實。于是我們踏上深入喀爾巴阡山的路途。
時間已經(jīng)接近傍晚,我們經(jīng)過一整天的奔波其實已經(jīng)很累,然而由于祖贊娜的電報看似緊急,瑪麗也堅持我們應(yīng)該要搭上安排好的馬車,所以我們只好繼續(xù)趕路。
①波雅(boire)為當(dāng)?shù)卣Z言的貴族之意。
出發(fā)不久,眼前出現(xiàn)一片坡地,上面樹木青蔥,點綴有農(nóng)舍或村落?,旣惪戳税l(fā)自內(nèi)心贊嘆這片鄉(xiāng)間景致相當(dāng)秀麗——可能也是想令我好過些,畢竟我一直對于把她帶到這人生地不熟的鄉(xiāng)村感到愧疚。而且我也必須坦承,居住在擁擠骯臟的城市太久,其實我忘記了家鄉(xiāng)的美麗,這里空氣清新甜美,沒有都會的污濁。初春時分芳草如茵,果樹上開起一朵一朵鮮花,過了不久太陽西沉,晚霞照在喀爾巴阡山上皚皚白雪覆蓋的頂峰,這等壯麗景色連我看了都不禁凝神閉氣。而我也意識到,心中恐懼雖然越發(fā)強烈,但其中卻也混雜了一股對于家鄉(xiāng)的驕傲和渴望,那是我一直深埋在心底的感受。
家……如果是一星期之前,我會說那在倫敦。
夜色降臨,一股哀戚氣氛飄過這片山谷,也掠過我心上,于是我開始仔細(xì)思索車夫眼神中透露的害怕,還有他的言行舉止所顯示出的敵意和迷信。
外頭風(fēng)景變換與我的思緒交替相互呼應(yīng),我們越深入這片山區(qū),道路就變得越曲折難行,經(jīng)過一道陡峭的上坡路段,我瞥見附近有一片果園,里頭的梅樹都枯萎凋零,在逐漸淡去的幽光中投下一列列黑影;樹干飽受風(fēng)吹雨打,彎曲如古代婦女身負(fù)重?fù)?dān)忍不住彎腰;扭曲的枝椏散漫伸出,朝天祈求憐憫。這片土地緩緩露出丑態(tài),在我眼中,此地的人民也一樣,他們的身體或許無礙,但心中迷信卻更不堪入目。
生活在這群人中間能夠快樂嗎?
再過一陣子夜幕終于垂下,果樹消失后出現(xiàn)的是又高又尖的松樹。黑色的森林,背后是更黑的山脈,馬車不住晃動,我很不安穩(wěn)地入睡。
隨即進入了夢境——
我回到了童年時代,看見廣闊的常青樹林,還有更高處叔祖的城堡聳立。森林尖端刺入濃霧之中,空氣中有冷冽、潮濕的氣味,糅合了剛下過的雨水和松木氣息。一股微風(fēng)吹過我發(fā)梢,撥弄了葉片,也在帶著晶瑩露珠的晨光草叢間揚起一片漣漪。