成長(zhǎng)在豪里萊奇就像參加一場(chǎng)熱鬧的馬戲表演。人們來(lái)來(lái)去去,都很忙碌。
一個(gè)名叫查理·巴內(nèi)特的樂(lè)隊(duì)指揮來(lái)到我家,一副很疲憊的樣子。他在家里待了兩周,喝光了父親所有的威士忌,還給酒商打電話讓再送來(lái)些。他吞了很多藥,兩周之內(nèi)卻沒(méi)洗過(guò)一次澡??傊?,在我的印象里,他就是個(gè)窩囊廢。
我問(wèn)斯坦利:“他為什么在我們家???”
“他正經(jīng)歷一次緊張的崩潰?!?/p>
“經(jīng)歷什么?”
“就像人的生命散架了一樣?!?/p>
“這樣子啊。”我想我了解了“緊張的崩潰”的含義,因?yàn)楫?dāng)時(shí)我周?chē)娜藗?,生命都好像散架了一樣?!昂冒?,只是他為什么?lái)咱們家里???”
父親奇怪地看了我一分鐘,說(shuō):“我也不知道?!?/p>
我想他是真不知道。在豪里萊奇發(fā)生這種事情根本不需要什么理由。兩天后,查理不見(jiàn)了,永遠(yuǎn)地不見(jiàn)了。