終于啟程了,一路上除了飛行、飛行,還是飛行。身體漂浮在萬米之上,睡眠總是斷斷續(xù)續(xù)的,也許是因?yàn)槠冢看伪犻_眼睛,頭腦都昏昏然的。二十多個(gè)小時(shí)后,我和費(fèi)宣終于抵達(dá)了本次探險(xiǎn)旅程的第一站——加納首都阿克拉。
走下飛機(jī),熱浪撲面而來,汗刷地就冒了出來,灼熱的空氣濃得像漿糊,感覺鼻腔都快被灼傷了。機(jī)場外,遠(yuǎn)遠(yuǎn)就看到一個(gè)胖胖的身影,那就是我親愛的朋友羅伯特·伯奇。他果然兌現(xiàn)了自己的諾言,親自趕到加納為我們壯行。坐在車上,我好奇地打量著阿克拉的街景。滿眼都是密密匝匝的綠色,穿著鮮艷的當(dāng)?shù)厝舜┬性谲嚵髦校瑵饬业纳屎蛷?qiáng)烈的視覺對(duì)比沖擊著每一個(gè)初到這里的人。此時(shí),我深深地吸了一口氣,感受著那灼燒般的疼痛,心中興奮地大喊:“撒哈拉,我來了!”
阿克拉的城市建設(shè)很不錯(cuò),主要街道也很干凈,但公共設(shè)施的建設(shè)就差強(qiáng)人意了。大街上一個(gè)公共廁所都沒有,外地游客如果正好碰上水土不服鬧肚子的話,最好不要離開酒店!阿克拉的大街上是找不到能夠讓你“解決問題”的地方的。
阿克拉的蚊蟲特別多,每當(dāng)走到河道邊或是普通居民區(qū)時(shí),我和費(fèi)宣就會(huì)緊張起來。蚊子在這里是不折不扣的第一殺手,是傳播瘧疾阿克拉的城市建設(shè)很不錯(cuò),主要街道也很干凈,但公共設(shè)施的建設(shè)就差強(qiáng)人意了。大街上一個(gè)公共廁所都沒有,外地游客如果正好碰上水土不服鬧肚子的話,最好不要離開酒店!阿克拉的大街上是找不到能夠讓你“解決問題”的地方的。阿克拉的蚊蟲特別多,每當(dāng)走到河道邊或是普通居民區(qū)時(shí),我和費(fèi)宣就會(huì)緊張起來。蚊子在這里是不折不扣的第一殺手,是傳播瘧疾的主要兇手之一。瘧疾在21世紀(jì)仍是可以致命的疾病,如果得不到及時(shí)有效的治療,致死率可達(dá)50%。羅伯特曾笑言“非洲最可怕的東西就是蚊子和女人”,可見瘧疾和艾滋病在非洲大陸的猖獗。不知道是不是因?yàn)橥鈦淼男迈r血液特別招蚊子,它們都愛來找我們打牙祭。炎熱的空氣中,一群蚊子在耳邊繞來繞去,光聽聲音就能讓人頭腦發(fā)昏,還不時(shí)地被偷襲一口。尤其是傍晚以后,我和費(fèi)宣被一群蚊子圍攻,隨時(shí)能聽到響亮的“啪”“啪”聲!