“吾兒,此大樹(shù)也,若伐其根,則液出而猶生;若伐其干,則液出而猶生;若伐其梢,則液出而猶生。其生命之自我充遍,吸滋潤(rùn),敷榮華,挺然而立。若生命離其一枝,則其一枝萎;若又離其一枝,則又一枝萎;若再離其一枝,則再一枝萎;若離此全樹(shù),則全樹(shù)萎。正如是,吾兒”,他【施偉多凱也徒(■vetaketu)的導(dǎo)師】說(shuō),“要知道:確然曾被賦予生命的此身死了;但生命不死。那就是至精微者,宇宙萬(wàn)物的靈魂。那就是實(shí)在;那就是自我(性靈);哦,施偉多凱也徒。那就是你。”“先生,請(qǐng)教我以更多?!薄昂玫模醿骸?,他說(shuō)……
【閻羅王,即“死神”:】“種種欲望,(哪怕)世間凡人難以贏獲的欲望,都可任他們擇取。車載的吹簫美人--凡人不可獲得--供他們玩樂(lè)。哦,那啟凱也多(Naciketas),聽(tīng)我言。死不可致詰?!薄灸菃P也多:】“此種凡人欲望,明朝皆不再有,哦,終之使者一到,他們就得退盡華彩,喪盡活力。即使生時(shí)全有,也不過(guò)些微價(jià)值。給你們豪車;享女樂(lè)清歌。人不會(huì)因財(cái)富而致寬慰。若我們見(jiàn)到你,有誰(shuí)還求取財(cái)富?而我之所愿,唯如下所求【求以下答案】:‘你若為主宰,我們會(huì)生而不息嗎?’”……【死神:】哦,那啟凱也多,你已看到了欲望之滿足、世間之成就、權(quán)力之無(wú)限、自我意愿之完成,以及恐懼之安全彼岸、聲名之遠(yuǎn)揚(yáng),明智如你,要舍棄這一切。人若明智堅(jiān)定,經(jīng)由精神修煉和研習(xí)以辨識(shí)神--神深藏密地,置身悠遠(yuǎn),難以經(jīng)驗(yàn)--即可棄絕歡樂(lè)與憂傷……精微者更精微,宏偉者更宏偉,自我居于生靈之隱秘中心。人若無(wú)自我意愿,則不會(huì)有(免于)憂傷;人若得清靜【或“得造物主之恩”①】,自我則大放異彩。坐而遠(yuǎn)游;臥行各處。擁有此種極樂(lè),又超越此種極樂(lè),除了我還可以有誰(shuí)?明智之人曉得,無(wú)體居于身體之中,安定之物居于不定之中,他也識(shí)得偉大且無(wú)處不在的自我(性靈),因此,不懼也不傷。自我之獲得,不以善辯,不以理智,也不以博學(xué)。只要此人為其所擇,即可獲得;自我就會(huì)向此人顯示,揭示其形體。
◆“空”或無(wú)如何可以是“圓滿”或“一”?這對(duì)你有意義嗎?
◆你是如何理解這一“自我”--它居于萬(wàn)物之中卻又不同于萬(wàn)物,且不為人知--觀念的?
◆你認(rèn)為死之不可避免是縮小還是增大了世俗之物的價(jià)值?