“你真該去看看,”男孩兒說,“昨晚是閉幕場,那叫一個轟動啊?!彼麑牙锏牧袈暀C點著頭,“今年這幫家伙有很多是玩音樂的,所以我們就弄了一出類似音樂劇的東西,真是太多元化、太抽象了。你要是看了的話,保準(zhǔn)會大開眼界!”
斯坦利看著那個趾高氣揚的男孩子,注意到他已經(jīng)不再說他們,而是改成了我們。他意識到多元化和抽象是兩個關(guān)鍵詞,是行話,有一種排他的力量,標(biāo)志著說話者本人已經(jīng)入圍了。男孩兒在不經(jīng)意間被人審視著,他像匹小馬駒一樣昂首挺胸,收腹提臀,就像是男裝雜志上的模特。
“這是你第一次參加試演?”男孩兒問。他又開始移動,走向秘書辦公室的門口,之后小心地屈膝把留聲機放下,靠在被漆成金色的文件架下。斯坦利的腦海中響起了中學(xué)戲劇老師的教誨:說臺詞的時候就要開始行動,別說完再動。
“嗯,”他說,“我該擔(dān)心嗎?”
“不用,”男孩兒酷酷地說,“只要放松下來,自己舒服就行,別精益求精。絕對沒你們想象的那么夸張?!?/p>
“你進服裝部也要試演嗎?”
“不用。”
斯坦利等著他繼續(xù),可是他沒有再說什么,而是直起身來,心不在焉地試圖打開秘書辦公室的門,但門是鎖著的。他又看了看斯坦利。
“這地方最神奇的是,”他說,“沒人會出言不遜。即便是那些沒被錄取的人--你和他們說過話嗎?”
“沒?!彼固估f。