“據(jù)說(shuō)這名所謂的愛(ài)國(guó)者在他自己的國(guó)家是被通緝的要犯?!?/p>
“對(duì)他的敵人來(lái)說(shuō),是這樣的?!?/p>
“是對(duì)警察而言,因?yàn)樗赣袃蓸吨\殺案。”
“那是執(zhí)行死刑。”
“內(nèi)維爾,你是約翰·諾克斯①的信徒嗎?”
“天哪,當(dāng)然不是。為什么這么問(wèn)?”
“因?yàn)樗嘈抛苑馑佬绦行陶叩淖龇ā?jù)我了解,這種想法在這個(gè)國(guó)家已漸漸不被承認(rèn),如果要我在羅絲瑪麗對(duì)卡托維奇的看法和政治保安處對(duì)他的看法之間作出選擇的話,我會(huì)選政治保安處的?!?/p>
“眾所周知,政治保安處只做外交部要他們做的事。而如果我留下來(lái)給你詳細(xì)解釋卡托維奇事件的話,我看電影就要遲到了。”
“什么電影?”
“我要到拉伯洛去看的那部法國(guó)電影?!?/p>
“我想你應(yīng)該知道,大部分讓英國(guó)知識(shí)分子凝神欣賞的法國(guó)電影在它們自己的國(guó)家都被認(rèn)為不過(guò)如此。不管怎樣,你能不能順路幫我把一封短箋塞到法蘭柴思的信箱里?”
“當(dāng)然可以。我一直就想看看墻內(nèi)的景象?,F(xiàn)在誰(shuí)住在那兒?”
“一個(gè)老女人和她的女兒?!?/p>
“女兒?”內(nèi)維爾重復(fù)著,不覺(jué)豎起了耳朵。
“一個(gè)人到中年的女兒。”
“嗯,好吧!我這就去拿外套?!?