“為了老身這雙可憐的、皺巴巴的手,你真貼心,”但寡婦沒有去拿手套的意思。
“我是在長橋上買的。”
“長橋上什么都能買。手套、奴隸、猴子,什么都能?!睔q月壓彎了老婦人的背,但她的黑眼睛依舊十分銳利?!罢埜嬖V老身,你需要什么?”
“我們要趕去彌林。”
這個詞,顛覆了提利昂·蘭尼斯特的世界。
這個詞,彌林,難道是幻聽?
這個詞,彌林,他說的是彌林,他要帶我去彌林。彌林意味著生計,至少是生存的希望。
“為何來找老身?”寡婦問,“我沒有船。”
“許多船長欠了你的情?!?/p>
他說帶我去見陛下。哪個陛下?顯然不是把我賣給瑟曦。那他是帶我去找丹妮莉絲·坦格利安了,所以才沒一劍砍我腦袋。天哪,我們要去東方,而被我慫恿的格里芬和小王子卻急著西征,與我失之交臂。
噢,這就叫計劃跟不上變化吧。我機關(guān)算盡,最后還是要邁進(jìn)魔龍的喉嚨。提利昂再也忍耐不住,“撲哧”一聲大笑起來。
“你的侏儒不老實,”寡婦評論,“老身的侏儒會很安靜,不然就把他嘴巴堵上。”
提利昂趕緊用手捂住嘴巴。彌林!
水邊寡婦決定先不理他。“我們來點喝的吧?”她問,隨后奴隸女孩為她和喬拉爵士各拿來一個綠色玻璃杯,并斟滿酒。一束晨光射進(jìn),灰塵在光束中飛舞。提利昂也很渴,但沒人給他杯子。只見寡婦呷了一小口葡萄酒,在嘴里漱了漱方才咽下,“傳到老身這雙老耳朵里的說法,其他流亡者都是往西趕,那些欠了老身人情債的船長們這會兒都忙不迭地跑去賺黃金團的金子咧。咱們高貴的執(zhí)政官們甚至決定——連老邁的多法斯也表示同意——派出十幾艘戰(zhàn)船,隨行護送他們直到石階列島。多么光輝燦爛的冒險事業(yè)啊,但你卻說自己要去東方,爵士?!?/p>
“我的事業(yè)在東方?!?/p>