這對夫妻占據(jù)了那個角落,勇敢地捍衛(wèi)自己的窩。對于剩下的三條魚,這可不是什么好玩的事,因為他們總是被那對夫妻趕來趕去,片刻不得安寧。過了幾天,第二大的那條雄魚也鼓足了勇氣,占領了相反的一個角落?,F(xiàn)在兩條雄魚各據(jù)一方,就像是分別處在兩座城堡的騎士。邊境線更靠近第二條雄魚的城堡,我給你解釋一下就明白了:單身的那位雄性勢單力薄,敵不過齊心協(xié)力的夫妻,所以領土面積也就小一些。我們姑且把孤單的雄性稱為男二號,他一次又一次離開城堡出征,試圖誘拐鄰居的妻子。但他一次次無功而返,得到的只有挫敗感。每一次他都把自己華麗的體側展示給雌魚,可是雌魚卻毫不領情,徑直對著男二號毫無防護的體側撞上去。連續(xù)幾天,情況都是這樣。之后第二條雌魚穿上了婚衣,似乎馬上就會有一個幸福的結局,可是并沒有出現(xiàn)這樣的結局。相反,剛成熟的雌魚對男二號視而不見,而男二號也完全忽略了女二號的存在。女二號一次又一次地主動和男一號套近乎。每次男一號回家時,女二號都會跟在后面,好像是男一號要帶她回家似的。每當男一號從家里出來,又往回游時,她都會“認為”男一號在引誘她一起回家。男一號的妻子對形勢的理解很透徹,因為她每次都會憤怒地攻擊入侵者,而她丈夫并不會很熱心地參與此事。男、女二號都視對方為不存在,他們眼里只有已經(jīng)過上幸福婚姻生活的異性,可是男、女一號卻對他們沒有興趣。
這種情況可能會一直持續(xù)下去,不過后來我進行了干預,我把男、女二號放到了另一個同樣的魚缸。離開了各自單相思的對象后,這兩條魚很快就惺惺相惜,成了一對。過了幾天,這兩對魚幾乎同時產(chǎn)卵。這時,我完全實現(xiàn)了自己的愿望:兩對相同的慈鯛,處于完全相同的生殖階段。因為當時這種魚還比較稀少,我很重視他們的繁殖,所以直到兩對夫妻的孩子都長大了,我才開始做試驗,這樣即便父母的婚姻徹底破裂了,小魚也能夠獨立生活。
然后我調換了雌魚。結果不是很確切,無法準確地判斷雄魚是否認識自己的配偶。很多人認為,我對試驗的解釋過于大膽,這的確需要進一步的試驗證據(jù)。女一號來了之后,男二號立即接受了她。不過,在我看來,他并非不知道雌魚已經(jīng)被調換了,他“換崗”時的動作,還有和新妻子見面時的動作,都更富激情。而雌魚立即默認了雄魚的身份,順從地開始扮演自己的角色。但這并不能說明什么,因為在這個階段,雌魚忙著照顧孩子,對雄魚沒有絲毫興趣。