在這一合同中,那名自然意義上的母親在了解她與孩子之間那種紐帶的力量之前,給出了不可撤銷的承諾。她從來都沒有做出一個(gè)完全自愿的、基于完整信息的決定。因?yàn)楹苊黠@,任何在孩子出生之前所做出的決定,在其最重要的意義上來說,都是信息不全面的。
一旦這個(gè)孩子出生了,這個(gè)母親就處于一個(gè)更好的位置來做出一個(gè)信息全面的決定??墒堑侥菚r(shí),她的決定就不自由了,而是被“起訴的威脅,以及1萬美元報(bào)酬的誘惑”所強(qiáng)迫,這使得這個(gè)決定“并不完全是自愿的”。此外,對金錢的需要,使得這個(gè)貧困的婦女很可能會(huì)“選擇”去給富人當(dāng)代孕母親,而不是“被選擇”。威倫茨法官提議說,這一點(diǎn)也對這類協(xié)議所具有的自愿特征提出了質(zhì)疑:“我們懷疑,低收入階層的不孕不育夫婦,是否會(huì)找高收入的人代孕?!?/p>
因此,使得這份合同無效的原因之一就在于這里的同意是有問題的。然而,威倫茨法官還提出了第二種更具根本性的理由:
先將她可能在多大程度上受到金錢需要的強(qiáng)迫,以及她對最終結(jié)果的理解有多深入這些問題擱置一邊,我們認(rèn)為她的同意是無關(guān)緊要的。在一個(gè)文明的社會(huì),有一些東西是金錢不能購買的。
威倫茨認(rèn)為,商業(yè)性的代孕等同于出售嬰兒,而出售嬰兒是不對的,無論它是否自愿。他反駁了這一觀點(diǎn)—這里的報(bào)酬是為了代孕母親的服務(wù),而并非是為了這個(gè)孩子。根據(jù)這份合同,只有當(dāng)瑪麗·貝絲交出監(jiān)護(hù)權(quán)并終止其做母親的權(quán)利時(shí),才能向她支付這1萬美元。
這就是在出售一個(gè)孩子,至少是在出賣一個(gè)母親對其孩子所擁有的權(quán)利;這里唯一緩和的因素在于,購買者是孩子的父親……一個(gè)中間人,受利益驅(qū)動(dòng)而促成了這樁買賣。無論是什么樣的理想推動(dòng)了任何一方,利益的動(dòng)機(jī)都支配、滲入并最終控制了這一交易。