十九
曾純甫①中秋應(yīng)制,作《壺中天慢》②詞,自注云:“是夜,西興③亦聞天樂。”謂宮中樂聲,聞?dòng)诟舭兑?。毛子晉④謂:“天神亦不以人廢言?!苯T夢(mèng)華⑤復(fù)辨其誣。不解“天樂”二字文義,殊笑人也!
注解:
①曾純甫:曾覿(1109—1180),字純甫,南宋詞人。
②曾覿《壺中天慢》此進(jìn)御月詞也。上皇大喜曰:“從來月詞不曾用‘金甌’事,可謂新奇。”賜金束帶、紫番羅、水晶碗。上亦賜寶盞。至一更五點(diǎn)還宮。是夜,西興亦聞天樂焉。
素飆漾碧,看天衢穩(wěn)送,一輪明月。翠水瀛壺人不到,比似世間秋別。玉手瑤笙,一時(shí)同色,小按《霓裳》疊。天津橋上,有人偷記新闋。 當(dāng)日誰幻銀橋?阿瞞兒戲,一笑成癡絕??闲湃合筛哐缣帲葡滤m闕。云海塵清,山河影滿,桂冷吹香雪。何勞玉斧,金甌千古無缺。
③西興:渡口名,在今浙江省蕭山市西北,本名固陵。相傳春秋時(shí)范蠡于此筑城,六朝時(shí)為西陵城,五代吳越改名“西興”。蘇軾《望海樓晚景》詩(shī)之三中云:“江上秋風(fēng)晚來急,為傳鐘鼓到西興?!?o:p>
④毛子晉:毛晉(1599—1659),字子晉,明萬歷間常熟人,喜藏書。當(dāng)時(shí)有諺語稱“三百六十行生意,不如鬻書于毛氏”,其收藏之盛可以想見。毛晉的藏書閣號(hào)為汲古閣,他所刻印的名目繁多、卷帙浩繁的古今書籍,版心每印有“汲古閣”的字樣,名重一時(shí)。毛晉是歷來私家刻書最多、影響最大的藏書家。
⑤馮夢(mèng)華:馮煦(1842—1927),字夢(mèng)華,號(hào)蒿庵,近代詞論家。
今譯:
曾覿中秋應(yīng)制詞《壺中天慢》的自序說:今天夜里西興也聽到了天樂。這句話是說宮中的音樂聲在隔岸也能聽到。毛晉以為是“天神亦不以人廢言”。近人馮煦重復(fù)了錯(cuò)誤,不了解“天樂”二字文義,實(shí)在是可笑。
點(diǎn)評(píng):
“天樂”就是皇宮的音樂,秋草萋萋的西興渡和南宋都城杭州一江之隔,渡口的人聽到對(duì)面皇宮的樂曲飄過來,搖曳了一江碧波,人癡了,心亂了。