正文

鏡子中的女人(19)

鏡子中的女人 作者:(法)埃里克-艾瑪紐埃爾·施密特


我不是我們的時代所要求的那種女人。我很難對跟我們的性有關(guān)的問題產(chǎn)生興趣,男人、孩子、首飾、時裝、家庭、廚房,還有……我本人。因?yàn)榕缘奶攸c(diǎn)需要我們特別注意自身保養(yǎng),我們的臉,我們的線條、頭發(fā)、外表。我對梳妝打扮是門外漢,我衣著隨便,我不在乎什么化妝品,而且我吃得太少。當(dāng)我在弗朗茲收集的照片上看到我被打扮成黑桃A的樣子時,我后悔,怎么不打扮得更過分些,讓自己能顯得更加滑稽,因?yàn)?,這樣,坦率地說,至少會是挺好玩的。

你信不信?每天早上,我把自己裝扮成貴婦人的樣子。這些襯裙、胸衣、束帶,長達(dá)數(shù)公里的飾帶和織物讓我馱在身上,我覺得真不合適,仿佛是租來的服裝。不,你盡可放心,我并不妄想把自己變成男人。迷失在女人國、被迫模仿大人的單純的小女孩,我生活在冒名頂替之中。

那么,你會說,新婚之夜的情況又如何呢?帶著這樣的心情,真讓人害怕我這邊會發(fā)生的一切……

情況發(fā)展良好。弗朗茲得到了滿足。在我細(xì)細(xì)了解到的有關(guān)我會遇到些什么這方面,我仿佛覺得自己上了一堂體操課,在實(shí)際操作中我漸漸明白自己研究過的圖像,我全神貫注于做好每一個動作和接受他的所有動作,有些動作傷害到我也只好算了。到早上,我高興地亂蹦亂跳著:我通過了一場考試。

問題出在,后來,我很少有超過這種自豪的感覺。然而,我還是喜歡弗朗茲,他的皮膚很光滑,身上有股甜美的氣息,他的裸體也不大令我不舒服。在理智上,我看好把他推向我的那種饑渴,那雙潮濕的眼睛,想吃掉我的嘴唇,流動在他四肢的顫栗,他那變得粗野、低沉的氣息;每天拉我上床,緊緊抱住我的急切,有時要做好幾次。他的肉欲令我震懾,卻并不攪亂我的心思,而且是對我的贊美。

然而,我并不與他有同感。

我從來沒有對他產(chǎn)生過同樣的沖動。

我出于善意、利他主義委身于他,盡我的義務(wù),因?yàn)槲覜Q定了盡我之所能來滿足他。我完成作為家庭主婦的職責(zé)。我沒有趣味上的動機(jī),也不為渴望所折磨,從中得不到很大的樂趣,除了施舍完后的滿足感,或者是看到一個饜足的大小伙子靠著我的肩膀入睡的興奮。

我這樣正常嗎,我的葛雷珍?童年使我們親密無間,我這才斗膽向你提出這個費(fèi)解的問題。如果說你只是早我十年來到這個世上,親愛的表姐,你的睿智卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過了我。你和威爾納有過如此不平衡的情況嗎?誘惑卻不被誘惑,難道這便是女人的境地?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號