“是啊,除了他,還能有誰?!瘪R歇爾森說,他在維護(hù)死了的女兒,“我相信他強(qiáng)奸了她。呃,至少第一次是——如果還有后面幾次的話,不過,我很懷疑?!?/p>
好像父母知道似的??“您能告訴我們他的名字嗎?”韋克斯福德看得出來,這次波頓在掙扎,盡量不讓語氣中流露出清教徒對(duì)這種事的反感,“他是本地人嗎?”
“他叫丹尼爾·希爾蘭德,是愛丁堡大學(xué)的學(xué)生。當(dāng)然,他現(xiàn)在不在那兒,學(xué)校放長(zhǎng)假了。他的父母就住在本地,住在小蘇英伯里。我有他們的電話號(hào)碼,在什么地方放著我記不太清了。”
“不必費(fèi)心,我們能查出來。安柏昨天晚上見過的那些朋友呢?還有把他送到這條路盡頭的那個(gè)人。只要我們知道了他們的名字,您就可以清凈了。”
“清凈!”馬歇爾森說,話語的閘門打開了,眼淚撲簌簌地往下掉,聲音也跟著顫抖起來,“清凈!我都不記得什么是清凈了。那是很久以前的事。也許是在我娶戴安娜之前。我沒說這是她的錯(cuò),根本不是她的錯(cuò)。安柏——懷孕了,這很可怕,可怕的打擊。她生了孩子,把他帶回家交給我們照看。由戴安娜照看。這就是最終的結(jié)果?!彼淖齑皆陬澏?,“戴安娜不得不放棄設(shè)計(jì)室的工作。但所有這一切和這件事比起來都不算什么,什么都不是?,F(xiàn)在我怎么忍心看他呢?他和她長(zhǎng)得太像了,和她小時(shí)候一模一樣?!?/p>
韋克斯福德以為他要抽泣,但他強(qiáng)忍住了,深深地吸了一口氣,把頭放在灰白相間的墊子上。他閉上眼睛,說:“對(duì)不起。我會(huì)控制住自己的情緒。那些朋友——你們?nèi)柎靼材劝伞4靼材葢?yīng)該知道?!?/p>
“您出門去找安柏,先生,”波頓說,“為什么要這么做?”
馬歇爾森搖了搖頭,他不是在否認(rèn),可能是因?yàn)閭??!爸灰鲩T我就睡不好覺,一直都是這樣。我不睡就對(duì)了,不是嗎?就像戴安娜說的那樣,擔(dān)心不是多余的,不是嗎?事實(shí)已經(jīng)證明了?!?/p>
“也許是這樣吧,先生,不過,您五點(diǎn)鐘——是不是五點(diǎn)鐘——您凌晨五點(diǎn)鐘出門希望達(dá)到什么目的呢?”
“我不知道。那個(gè)時(shí)間做的事都是不理性的。我以為我能看著她從那個(gè)男孩的車上下來。時(shí)間對(duì)于他們這個(gè)年齡的孩子而言一文不值。他們不知疲倦。我以為可以和她一起走回家,挎著她的胳膊,我的公主,我可憐的小天使??”
波頓說了韋克斯福德以為他不敢說、或者現(xiàn)階段不會(huì)說的話,然而,他是那么的無情,又是那么的誠(chéng)實(shí)?!澳遣皇窃谀侵耙驳浇稚先ミ^?您是不是在兩點(diǎn)或者三點(diǎn)鐘出去過?”