正文

《夏娃的苦果》第四章(3)

夏娃的苦果 作者:(英)魯斯·倫德爾


“是啊,除了他,還能有誰?!瘪R歇爾森說,他在維護死了的女兒,“我相信他強奸了她。呃,至少第一次是——如果還有后面幾次的話,不過,我很懷疑?!?/p>

好像父母知道似的??“您能告訴我們他的名字嗎?”韋克斯福德看得出來,這次波頓在掙扎,盡量不讓語氣中流露出清教徒對這種事的反感,“他是本地人嗎?”

“他叫丹尼爾·希爾蘭德,是愛丁堡大學的學生。當然,他現(xiàn)在不在那兒,學校放長假了。他的父母就住在本地,住在小蘇英伯里。我有他們的電話號碼,在什么地方放著我記不太清了?!?/p>

“不必費心,我們能查出來。安柏昨天晚上見過的那些朋友呢?還有把他送到這條路盡頭的那個人。只要我們知道了他們的名字,您就可以清凈了。”

“清凈!”馬歇爾森說,話語的閘門打開了,眼淚撲簌簌地往下掉,聲音也跟著顫抖起來,“清凈!我都不記得什么是清凈了。那是很久以前的事。也許是在我娶戴安娜之前。我沒說這是她的錯,根本不是她的錯。安柏——懷孕了,這很可怕,可怕的打擊。她生了孩子,把他帶回家交給我們照看。由戴安娜照看。這就是最終的結(jié)果。”他的嘴唇在顫抖,“戴安娜不得不放棄設計室的工作。但所有這一切和這件事比起來都不算什么,什么都不是。現(xiàn)在我怎么忍心看他呢?他和她長得太像了,和她小時候一模一樣。”

韋克斯福德以為他要抽泣,但他強忍住了,深深地吸了一口氣,把頭放在灰白相間的墊子上。他閉上眼睛,說:“對不起。我會控制住自己的情緒。那些朋友——你們?nèi)柎靼材劝?。戴安娜應該知道?!?/p>

“您出門去找安柏,先生,”波頓說,“為什么要這么做?”

馬歇爾森搖了搖頭,他不是在否認,可能是因為傷心。“只要她出門我就睡不好覺,一直都是這樣。我不睡就對了,不是嗎?就像戴安娜說的那樣,擔心不是多余的,不是嗎?事實已經(jīng)證明了?!?/p>

“也許是這樣吧,先生,不過,您五點鐘——是不是五點鐘——您凌晨五點鐘出門希望達到什么目的呢?”

“我不知道。那個時間做的事都是不理性的。我以為我能看著她從那個男孩的車上下來。時間對于他們這個年齡的孩子而言一文不值。他們不知疲倦。我以為可以和她一起走回家,挎著她的胳膊,我的公主,我可憐的小天使??”

波頓說了韋克斯福德以為他不敢說、或者現(xiàn)階段不會說的話,然而,他是那么的無情,又是那么的誠實。“您是不是在那之前也到街上去過?您是不是在兩點或者三點鐘出去過?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號