顯然,不論是哪種情況,阿爾基羅科斯都已漠不關(guān)心,而且當(dāng)他告訴我們的時(shí)候,我們也會(huì)相信他:“我知道一件大事:如何對(duì)傷害我的人進(jìn)行報(bào)復(fù)”,而且“我知道如何去愛(ài)愛(ài)我的人,去恨恨我的人,我要用辱罵的方式打擊我的敵人,殊不知兔子急了還會(huì)咬人呢!”他借助詩(shī)歌發(fā)泄他受傷的自尊心:
逃離婚姻多么高興,
我的脖頸如釋重負(fù),
再一次,
差點(diǎn)成為我岳父的呂坎拜斯,
我無(wú)法讓你屈膝跪拜,
須知,
榮譽(yù)要以羞恥為前提,
而你卻厚顏無(wú)比。
奇怪的是內(nèi)奧布勒也成了阿爾基羅科斯發(fā)泄怒火的對(duì)象。是因?yàn)樗齻α怂淖宰鸲颐暌曀ㄋ囊皇自?shī)中提到她曾經(jīng)認(rèn)為他很“懶惰”),還是因?yàn)樗赣H的拒絕使他對(duì)她也產(chǎn)生怨恨?無(wú)論如何,他現(xiàn)在不再像之前想結(jié)婚時(shí)那樣贊美她了:
內(nèi)奧布勒,相信我,
我已將你徹底忘記,
男人終會(huì)找到紅顏知己,
哎哎!
你的青春已逝,容顏已老。
你的花瓣已全部凋謝,
你的優(yōu)雅已全然散盡,
你不認(rèn)為你看起來(lái)像個(gè)男孩兒?
這樣的女人會(huì)讓男人發(fā)狂,
你應(yīng)該擔(dān)起稻草人的工作,
要讓我吻你的雙乳,
那我寧愿親吻山羊的屁股。