屆征途,攜書劍,迢迢匹馬東去。慘離懷,嗟少年易分難聚。佳人方恁繾綣,便忍分鴛侶。當(dāng)媚景,算密意幽歡,盡成輕負(fù)。
此際寸腸萬緒。慘愁顏、斷魂無語。和淚眼、片時(shí)幾番回顧。傷心脈脈誰訴。但黯然凝佇。暮煙寒雨。望秦樓何處。
——《鵲橋仙》
柳七從兒時(shí)起就經(jīng)歷了太多離別,以往的惆悵如夏日驟雨來得快去得也疾,不像這次遠(yuǎn)行,太想去,不忍去,左右撕扯,才會(huì)傷筋動(dòng)骨。他沒有許下功成名就后將如何如何的誓言,似乎早已預(yù)知世間易分難聚,所以不敢輕易許諾,何況,新婚時(shí)“今生斷不孤鴛被”的溫存期許現(xiàn)在已被打破,他自覺無顏再輕易承諾。
他胸懷凌云壯志,還盼著此行能消融父親仕途不遇的遺憾,于是攜書帶劍,告別崇安,也告別了此生盡愛一人的純情少年時(shí)代。
“書劍”寓意文韜武略,古人出行,往往隨身攜帶此兩物。唐代孟浩然曾有詩曰:“遑遑三十載,書劍兩無成?!泵虾迫话l(fā)憤讀書三十載,在四十歲時(shí)滿懷信心到長安應(yīng)舉,最終卻落第而歸,不由作此激憤語。風(fēng)華正茂的柳七正如鉆天白楊、盎然修竹,一心憧憬青云而上,斷然沒有想到,之后他的大半生,竟也落得劍滿塵埃書生蠹的命運(yùn)。
對前途尚且不需考慮過多,此刻最讓人神傷的,無外乎離別。情愛至深至篤,也改變不了出發(fā)的意志。繾綣多情的佳人,安穩(wěn)溫暖的家園,都抵不過遠(yuǎn)方的召喚。種種美景良辰,終究要被辜負(fù)了。最讓柳七不安的,是對妻子那一腔真情的辜負(fù)。
距理想越來越近,離家鄉(xiāng)越來越遠(yuǎn)。害怕看到妻子的滿面淚痕,柳七心有千思萬緒也不敢回首,只是揚(yáng)鞭催馬,想盡快逃離這離別的傷心地,也逃離輕負(fù)前言的內(nèi)疚。直到暮色起,煙雨濃,他才勒住韁繩,回頭黯然佇立,此時(shí)早已望不到夫妻共居的鳳樓,昨日的舉案齊眉、琴瑟相和,全都化作此時(shí)的脈脈傷心。