正文

《寓所謎案》(23)

寓所謎案 作者:(英)阿加莎·克里斯蒂


我有點兒吃驚?!霸趺椿厥??”我問。

“不知道該不該告訴你。”

我愈發(fā)驚訝了。

“太惡毒了,”丹尼斯又說,“四處亂說。不是說,而是暗示。不,如果我告訴你,我會下地獄的,對不起。惡毒至極!”

我好奇地看著他,但沒有追問下去。我心里也很納悶。這也太不像丹尼斯了,他從不把任何事放在心上。

這時,格里塞爾達走了進來。

“韋瑟比小姐剛剛打來電話,萊斯特朗茲太太八點一刻出了門,現(xiàn)在還沒回來。沒有人知道她去哪兒了?!?/p>

“為什么應(yīng)該有人知道她去哪兒了?”

“她沒去海多克醫(yī)生那兒。韋瑟比小姐知道,因為她給哈特內(nèi)爾小姐打過電話,哈特內(nèi)爾小姐就住在海多克醫(yī)生家隔壁,如果萊斯特朗茲太太去了他那里,哈特內(nèi)爾小姐一定會看見她?!?/p>

“有件事對我來說一直是個謎,”我說,“這個地方的人是怎么從食物中獲取營養(yǎng)的。他們肯定是站在窗前吃飯,才能保證不錯過任何東西?!?/p>

“不僅如此,”格里塞爾達興高采烈地說,“他們還勘察了藍(lán)野豬旅店。斯通先生就住在克拉姆小姐隔壁,但--是”她用力晃著食指,“兩個臥室之間沒有連通的門!”

“那么,”我說,“大家知道了一定很失望吧。”

聽我這么說,格里塞爾達大笑起來。

星期四一大早就很不順。教區(qū)的兩位女士因為教堂的裝飾吵了起來,我被叫去為兩個中年女人做仲裁。她們倆都?xì)獾脺喩戆l(fā)抖。如果不是那么痛苦的話,這倒是一種有趣的生理現(xiàn)象。

然后,我又?jǐn)?shù)落了唱詩班的兩個男孩,做禮拜的時候,他們嘴里一直含著糖塊。我一直覺得不安,所以也沒有全心全意盡職盡責(zé)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號