“開始寫信的時(shí)間是六點(diǎn)二十分?!蔽易詈笳f(shuō)道,“時(shí)鐘倒了,停在六點(diǎn)二十二分?!?/p>
“是的,”格里塞爾達(dá)說(shuō),“你沒(méi)告訴他那只鐘總是快一刻鐘嗎?”
“沒(méi)有,”我說(shuō),“我沒(méi)有告訴他。他不讓我說(shuō)。我已經(jīng)盡力了?!?/p>
格里塞爾達(dá)困惑地皺起了眉頭。
“可是,倫,”她說(shuō),“如果是這樣,整件事就太奇怪了。因?yàn)?,那只鐘指向六點(diǎn)二十的時(shí)候,真正的時(shí)間是六點(diǎn)過(guò)五分,而我想,六點(diǎn)過(guò)五分的時(shí)候,普羅瑟羅上校還沒(méi)到呢?!?/p>
6
我們?yōu)闀r(shí)鐘的事兒困惑了一會(huì)兒,但實(shí)在沒(méi)有頭緒。格里塞爾達(dá)勸我再試一次,去把真相告訴斯萊克警督,但在這一點(diǎn)上,我認(rèn)為只能把他形容為“倔騾子”。
斯萊克警督粗魯?shù)每蓯?,我覺得他完全沒(méi)有必要這樣。我期待著那個(gè)時(shí)刻,做出我寶貴的貢獻(xiàn)并成功地令他尷尬。到那時(shí),我會(huì)用溫和的口吻責(zé)備他:
“斯萊克警督,如果你聽了我的話--”
我還指望他在離開前至少和我說(shuō)句話,但我們驚訝地從瑪麗口中得知,他已經(jīng)離開了,還鎖上了書房的門,并且下令任何人不得入內(nèi)。
格里塞爾達(dá)提議去教堂舊翼。
“安妮·普羅瑟羅的狀況一定很糟糕--警察,還有發(fā)生的一切,”她說(shuō),“也許我能為她做點(diǎn)兒什么?!?/p>
我衷心贊同這個(gè)計(jì)劃。于是,格里塞爾達(dá)出發(fā)了。走之前,她交待說(shuō),如果她認(rèn)為那兩位女士需要我,或者我能給她們帶去什么安慰,她會(huì)給我打電話。
接下來(lái),我給主日學(xué)校的老師們打了電話,他們?cè)ㄆ唿c(diǎn)四十五分來(lái)備課。這是每周一次,雷打不動(dòng)的安排。我想,在這種情況下,最好將此事推遲。
丹尼斯也來(lái)了,他剛參加完網(wǎng)球聚會(huì)。牧師寓所成了殺人現(xiàn)場(chǎng),這似乎給他帶來(lái)了強(qiáng)烈的滿足感。
“我真喜歡出現(xiàn)在謀殺現(xiàn)場(chǎng)!”他大叫道,“我一直都想身處其中。警察為什么把書房的門鎖上了?其他鑰匙打不開嗎?”