第四章 芬利莊園的晚宴
七點(diǎn)半剛過(guò)幾分,我按響了芬利莊園的門(mén)鈴。男管家帕克恭恭敬敬地開(kāi)了門(mén)。
夜色宜人,所以我步行前來(lái)。剛踏進(jìn)入寬敞的方形前廳,帕克就上前幫我脫下大衣。此時(shí)艾克羅伊德的秘書(shū)雷蒙德--一個(gè)討人喜歡的年輕人--正好穿過(guò)前廳去艾克羅伊德的書(shū)房,手里捧著一大摞文件。
“晚上好,醫(yī)生。您是來(lái)赴宴的嗎?還是出診來(lái)了?”
他看見(jiàn)了我放在橡木藥箱上的那只黑色提包,所以才有此一問(wèn)。
我解釋說(shuō)有個(gè)孕婦臨近分娩,隨時(shí)有可能把我喊去,所以出門(mén)時(shí)必須做好出診準(zhǔn)備。雷蒙德點(diǎn)點(diǎn)頭,繼續(xù)往前走,然后又扭頭招呼我。
“快去客廳吧,您認(rèn)得路。女士們馬上就到,我得先把這些文件交給艾克羅伊德先生,順便通知他您已經(jīng)到了?!?/p>
剛才雷蒙德一露面帕克就退下了,所以這會(huì)兒前廳里只剩我一個(gè)人。我對(duì)著墻上的大鏡子整了整領(lǐng)帶,徑直走向正對(duì)面那扇通往客廳的門(mén)。
正要扭動(dòng)門(mén)把,卻聽(tīng)見(jiàn)屋里傳出一陣響動(dòng)--似乎是關(guān)窗子的聲音。我注意到這一點(diǎn)完全是出于條件反射,當(dāng)時(shí)我絲毫沒(méi)察覺(jué)其中的重要意義。
我推開(kāi)門(mén)走了進(jìn)去,差點(diǎn)迎面撞上正往外走的拉塞爾小姐。我們都慌忙連聲道歉。
我頭一次暗暗品評(píng)這位女管家,心想她年輕時(shí)一定相當(dāng)漂亮--其實(shí)現(xiàn)在也還很漂亮。她滿(mǎn)頭黑發(fā),不夾雜一根銀絲;而且當(dāng)她飛紅了臉的時(shí)候,就像現(xiàn)在這樣,那冰霜般的嚴(yán)厲神色也就不那么扎眼了。
我下意識(shí)地猜測(cè),她可能剛從外頭回來(lái),因?yàn)樗謿?,好像剛剛奔跑過(guò)。
“恐怕我來(lái)得早了一點(diǎn)?!蔽艺f(shuō)。
“哦,不,不,已經(jīng)過(guò)七點(diǎn)半了,謝潑德醫(yī)生?!彼nD了片刻,又說(shuō),“我--我不知道您今晚也要來(lái),艾克羅伊德先生沒(méi)提過(guò)?!?