午飯吃得很愉快。我們駕車離開時,勞倫斯建議從塔明斯特開回家,那兒離公路只有一英里,還可以順便去藥房看看辛西亞。英格爾索普太太回答說這個主意很不錯,不過她還要寫幾封信,所以打算把我們留在那兒她自己先走,我們可以和辛西亞搭乘馬車回家。
醫(yī)院的門房懷疑我們的身份,一直不允許我們進去,直到辛西亞出來擔(dān)保才放行。穿著白色工作服的她看起來清爽而溫柔。她把我們帶到辦公室,介紹給她的藥劑師同事,那是一個讓人有點望而生畏的家伙。辛西亞開心叫他“尼布斯”。
“這么多瓶子啊!”在小房間里環(huán)顧四周,我不禁喊道,“你真的都知道瓶子里裝了什么嗎?”
“真新鮮,”辛西亞哼了一聲,“每個來這兒的人都這么說。我們都想給第一個不說‘這么多瓶子’的人頒發(fā)獎金了。我還知道,你下一句話會說:‘你毒死過多少人?’”
我充滿歉意地笑了笑。
“要是人們知道錯手毒死一個人是多么輕而易舉,就不會拿這個開玩笑了。算了,我們喝茶吧。那個櫥柜里的所有秘密我們都一清二楚。不,勞倫斯--那是毒藥櫥柜,那個大柜子--沒錯?!?/p>
我們開開心心地喝完茶,還幫著辛西亞清洗茶具。把最后一只茶匙放好時,響起了一陣敲門聲。
辛西亞和尼布斯忽然臉色一變,表情嚴峻。
“進來?!毙廖鱽喺f,語氣十分職業(yè)化。
一個慌里慌張的年輕護士出現(xiàn)在門口,手里拿著一只瓶子。她把瓶子遞給尼布斯,而他則示意交給辛西亞,還說了句讓人摸不著頭腦的話:
“今天我不是真的在這兒?!?/p>
辛西亞接過瓶子,像法官那樣嚴肅地檢查著。
“這應(yīng)該是今天上午來拿的?!?/p>
“護士長說很抱歉。她忘了?!?/p>
“護士長應(yīng)該來讀一下門外的規(guī)定?!?/p>
從小護士的表情可以看出,她可沒有這個膽量把這句話帶給那位可怕的護士長。
“所以明天才能領(lǐng)。”