“那個是錐形浮標(biāo)嗎?”提提說。
“是的。它位于萊文頓港灣外的泥灘旁邊,另外一個浮標(biāo)就在前面一點,就是頂部站著一只鸕鶿的那個,它是錐形標(biāo)。那邊那個也是錐形標(biāo),是黑色的,距克里莫點不是很遠?!?/p>
“我們的左舷從它旁邊駛過去嗎?”
“緊挨著它駛過去。現(xiàn)在你只管把船頭對準(zhǔn)它就行了?!?/p>
這時候,前甲板上傳來一陣叫喊聲,“我看見汽船啦,”羅杰叫喊著說,“我們要和它相撞了。你們看啊,它在河道右側(cè)的那個彎角上……”
“它在我們右舷?!碧崽徉卣f。
“我們離它還遠著呢?!奔氛f。那艘汽船的煙囪上冒出一道黑煙,白色的艦橋駛過綠色的克里莫點?!八奈擦鲿盐覀兊拇硐破饋?。一等水手羅杰,你最好來船尾。海風(fēng)要轉(zhuǎn)向了,馬上要刮南風(fēng)了。我們馬上就要進入下一個河段。一條長長的彎曲河道和一條短一點的……”
羅杰小心謹慎地挪了回來,臉色十分嚴(yán)肅。然而,當(dāng)他安全地鉆進擁擠的駕駛艙之后,笑容很快又在他的臉上綻開了。
“靠近那個浮標(biāo),”吉姆說,“然后我們就可以多借點風(fēng)勢?!?/p>
沙嘴旁邊那只黑色的扁平浮標(biāo)越來越近了。
“浮標(biāo)頂上有一盞紅色的燈。”羅杰說。
“那是左舷燈。”吉姆說。
“可我們要從右舷過去呀?!绷_杰說。
“因為我們現(xiàn)在是往下游走,不是去上游。”約翰回答說。吉姆聽到他的話,咧開嘴巴笑了,這家伙太機靈了,一學(xué)就會了。