“的確,從歷史的觀點(diǎn)看,建立在多數(shù)人怨恨之上的文明難以長久?!蔽譅柼亍ず胀叩抡f,“不過,現(xiàn)在美國只是一個(gè)剛剛降生的嬰兒。內(nèi)布拉斯加州、堪薩斯州和路易斯安那州是從法國購入,加利福尼亞州和內(nèi)華達(dá)州是從墨西哥購入,佛羅里達(dá)半島剛從西班牙購入,其余的土地來自于我們英國。他們最近終于確立了國體。凡是處于弱小時(shí)期的事物——即使是人類——都總會(huì)做出一些殘酷的事情?!?/p>
“僅僅如此也算夠壞的了?!?/p>
“夫人,歷史上不使用奴隸的文明還不曾有過。古羅馬、希臘、古埃及都是如此。所謂文明,靠的就是壓榨奴隸們得到的‘閑暇’樹立起來的?!卑驳卖敗W布萊恩說。
“我們現(xiàn)在談?wù)摰牟皇枪糯?,而是二十世紀(jì)的現(xiàn)代。奴隸解放宣言在四十年前就已經(jīng)發(fā)布了,可直到現(xiàn)在暗地里不是仍然存在奴隸制度嗎?”
“南希,因?yàn)槿祟愂怯薮赖陌?。?/p>
作家對(duì)妻子說。
“不管是什么人類什么文明,都追求富貴與虛榮,都不能從愚蠢的欲望中解脫。這艘豪華客輪我們不也是蜂擁而上嗎?”
“哎呀,我可從沒壓榨過什么奴隸?!?/p>
“但是,我們現(xiàn)在所擁有的富貴,也許正來自于一些我們所不知道的地方的弱者做出的不公平的犧牲。”
杰克·沃德貝爾說話的時(shí)候,忽然感到地板好像微微顫動(dòng)。
“但是,你??”南希正要反駁,作家舉起手來制止了她。
“你剛才沒感到有什么東西在震動(dòng)嗎,南希?”
“沒有??!”夫人搖了搖頭。