在進(jìn)行第二次營(yíng)救行動(dòng)時(shí),范德比爾特已經(jīng)開(kāi)始向富人的世界進(jìn)發(fā)。當(dāng)耗子號(hào)停運(yùn)進(jìn)行冬季檢修時(shí),范德比爾特返回到了自己的帆船上。但他似乎感覺(jué)到,自己與吉本斯的關(guān)系不應(yīng)該就此打住。所以,當(dāng)吉本斯請(qǐng)他進(jìn)行耗子號(hào)的相關(guān)檢修工作時(shí),他欣然接受了邀請(qǐng)。
在海王星號(hào)擱淺的那一天,范德比爾特匆匆忙忙來(lái)到位于曼哈頓島東南角的科里爾斯胡克( Corlears Hook),走入詹姆斯·阿萊爾( James P. Allaire)那不成格局的蒸汽機(jī)工廠。他們兩人都意志堅(jiān)定,崇尚競(jìng)爭(zhēng),因而惺惺相惜。阿萊爾很樂(lè)意引導(dǎo)范德比爾特進(jìn)入蒸汽機(jī)這個(gè)新世界,沒(méi)有人比他對(duì)此有更多了解了。阿萊爾曾經(jīng)在富爾頓的第一批蒸汽船上工作過(guò),并且在富爾頓過(guò)世后租下了這位發(fā)明家的蒸汽機(jī)工廠,將機(jī)器搬到了這些位于櫻桃街( Cherry Street)的院落里。阿萊爾自己建造了耗子號(hào),其實(shí)是為了測(cè)試一種明輪翼的設(shè)計(jì)。他帶領(lǐng)范德比爾特參觀了整個(gè)院落,向他介紹鍋爐的備件、新的抽水馬桶(或者說(shuō)“必備品”),以及制造活塞筒的鏜床。
接下來(lái),范德比爾特來(lái)到了勞倫斯與斯內(nèi)登造船廠( Lawrence & Sneden)。在那里,在一大群捻縫工和木匠的手下,吉本斯訂購(gòu)的新船體正閃閃發(fā)光,它將被暫時(shí)命名為小提琴號(hào)( Violin)。這艘修長(zhǎng)的在造蒸汽船有耗子號(hào)的兩倍長(zhǎng),并且很快將裝配上阿萊爾最新設(shè)計(jì)的機(jī)器。范德比爾特用他特有的直截了當(dāng)?shù)娘L(fēng)格匯報(bào)說(shuō):“我去看過(guò)小提琴號(hào)了,我認(rèn)為它將是一艘非常優(yōu)秀的船?!边@艘船很快就得到了一個(gè)新的永久性的名字:貝婁娜號(hào)(Bellona)。這個(gè)名字取自羅馬的一位戰(zhàn)爭(zhēng)女神,而后來(lái)的事實(shí)也證明這個(gè)名字實(shí)至名歸。等范德比爾特再次沿著狹窄的范庫(kù)爾水道前往吉本斯的旭日碼頭( Rising Sun Landing)時(shí),一隊(duì)工人正在修建專供耗子號(hào)和貝婁娜號(hào)使用的碼頭和建筑。吉本斯在迎接他時(shí)又提出了新的要求。暴食暴飲讓吉本斯過(guò)度肥胖,而且患上了糖尿病。他常常抱怨虛弱的身體給自己帶來(lái)了極大的痛苦,經(jīng)常導(dǎo)致他不得不待在位于伊麗莎白鎮(zhèn)的家里。吉本斯需要有人來(lái)幫助他管理自己新的蒸汽船企業(yè),而首選人物就是他的兒子威廉。不過(guò),威廉將大部分時(shí)間都花在了管理家族的種植園上。根據(jù)吉本斯的觀察,與那些管理著港口眾多船只的“廢物”相比,范德比爾特顯得出類拔萃。盡管吉本斯吝于相信他人,但范德比爾特的處事風(fēng)格和行為舉止還是贏得了他的信任。吉本斯請(qǐng)范德比爾特成為自己的永久船長(zhǎng),并且搬到旭日碼頭來(lái)居住,直接在他銳利的目光之下生活。
范德比爾特表示同意,不過(guò)有一個(gè)前提:他將管理耗子號(hào),并且在貝婁娜號(hào)下水后管理這艘新船,但僅限于此。他看了看旭日碼頭的房子,然后請(qǐng)求不要搬家。他解釋說(shuō):“我更愿意生活在紐約?!碑吘?,他有自己的渡船要經(jīng)營(yíng),還有一艘縱帆船在等待著開(kāi)春之后繼續(xù)開(kāi)展沿岸貿(mào)易。
吉本斯請(qǐng)他在簽署雇傭合同之前先管理幾周修整一新的耗子號(hào),這也是范德比爾特有史以來(lái)簽署的唯一一份雇傭合同。