記憶中,維多爾老師教授的第一節(jié)課是在10月的一個云興霞蔚的日子。恰逢俄國海軍上將阿威蘭攜艦來訪巴黎,慶祝俄法兩國建交,街上人語馬嘶,待我趕到老師家時,業(yè)已遲到良久。
1893年10月底,我來到斯特拉斯堡大學,住在圣多瑪斯神學院的威廉宿舍,院長埃里克森牧師學識淵博,正忙著編輯加爾文的作品。
其時,創(chuàng)立不久的斯特拉斯堡大學,業(yè)已聲威大震。師生做學問不拘一格,齊心協(xié)力于實踐現(xiàn)代大學之理念。教職員中鮮見老態(tài)龍鐘之人,整個校園意氣風發(fā)、活力四射。
當時我同時選修神學和哲學。在普通中學時,因為僅初通希伯來語,第一學期我?guī)缀趸ㄔ谙2畞碚Z資格預(yù)試備考上。一番苦學之后,于1894年2月17日勉強及格。接下來,我知難而進、始終不懈,于希伯來語方面終有所得。盡管語言考試讓我叫苦連天,我對校內(nèi)的種種課程依然心潮澎湃,特別是霍爾茲曼 所講的符類福音(即馬太、馬可、路加三福音) 課程,以及文德爾班 和齊格勒 開出的哲學史課程。
1894年4月1日,我應(yīng)征入伍,開始了為期一年的兵役生活。幸虧隊長寬宥,幾乎每天上午我都能抽出時間,在11點前抵達學堂聆聽文德爾班教授的課。
當年秋天,部隊開往奧克費爾登一帶(位于下阿爾薩斯)演習。打點行裝時,我把希臘文《圣經(jīng)》塞進挎包。當時神學院學生若想獲得獎學金,在冬季開課之初必須通過三門功課的考試,而現(xiàn)役學生只需通過一科,我選擇的功課就是“符類福音”。
隨軍演習之時,我依舊身揣希臘文《新約全書》,就是為了考試分數(shù)高一點,不至于在我敬重的霍爾茲曼先生那里丟人現(xiàn)眼。那時候,我生龍活虎、孜孜不倦,晚上和節(jié)假日都在一意苦讀。因為暑假中已經(jīng)研讀過霍爾茲曼對《圣經(jīng)》的詮釋,此刻便專心于原文,以驗證先前研讀詮釋中究竟有何心得體會。原文閱讀中,我竟然大有所獲?;魻柶澛f過,馬可福音是最古老的福音,是馬太福音和路加福音的基礎(chǔ)。這是學術(shù)界普遍認可的說法。據(jù)此推定,研究耶穌生平活動非借由馬可福音不可。對此我一直心存疑惑。部隊駐扎古根漢村的時候,在一個節(jié)假日,我仔細研讀了一遍馬太福音第10章和第11章,赫然發(fā)現(xiàn)若干意義重大的段落只出現(xiàn)于此,而于馬可福音并無蛛絲馬跡。
馬太福音第10章記述有12門徒的使命。道別之時,耶穌暗示他們大禍臨頭,后來他們卻安然無恙,什么也沒有發(fā)生。