現(xiàn)在,這兒像極了亞利桑那州的墓碑鎮(zhèn),當(dāng)然,這是在我的員工們到來之前。之后,奇奇怪怪的小型家庭產(chǎn)業(yè)如雨后春筍般紛紛冒了出來,以滿足我手下這些年輕經(jīng)紀(jì)人扭曲的需求和欲望。這兒有妓院、非法賭場、深夜?fàn)I業(yè)的俱樂部以及其他種種娛樂場所。
起初,當(dāng)?shù)厣倘藢ξ疫@些粗俗的經(jīng)紀(jì)人極為不滿,在他們看來,我的這些經(jīng)紀(jì)人大多缺乏教養(yǎng)。但很快這些商人就發(fā)現(xiàn),Stratton的經(jīng)紀(jì)人買東西從來不問價格。因此這些商人標(biāo)高價格,眾人得以相安無事,一切有如西部荒野般平靜。
現(xiàn)在車子正沿著小雞谷路向西駛?cè)?。我開了點(diǎn)窗想呼吸下新鮮空氣。我看著布魯克維爾鄉(xiāng)村俱樂部翠綠的高爾夫球道,今天凌晨我就是在這兒借助藥力讓飛機(jī)著陸的。鄉(xiāng)村俱樂部離我的莊園非常近,事實(shí)上,站在莊園前面的草坪上打高爾夫,用7號鐵桿漂亮地?fù)舫鲆粭U,球即可落到第7球道的中間。當(dāng)然,我從未停止向這一俱樂部申請會員資格,盡管作為一個猶太人我的地位很低,但我一直視“入侵新教上流社會高貴領(lǐng)地”為我的終極目標(biāo)。
限制猶太人加入的可不僅僅只有布魯克維爾鄉(xiāng)村俱樂部。周邊所有俱樂部均禁止猶太人加入,換個說法就是,只要是非新教貴族的渾蛋,均不得加入。(事實(shí)上,布魯克維爾鄉(xiāng)村俱樂部接納天主教徒入會,從這一點(diǎn)上看,它比其他一些俱樂部稍微好點(diǎn)兒。)我和女公爵剛從曼哈頓搬到這里時,新教上流社會令我困擾不已。對我而言,它猶如一個神秘的俱樂部或社團(tuán),但后來我逐漸意識到,它不過是陳年往事,與渡渡鳥(一種古代巨鳥)或斑點(diǎn)貓頭鷹一樣,已是一個嚴(yán)重瀕臨滅絕的物種。盡管他們?nèi)匀挥兄鴮儆谒麄兊男⌒透郀柗蚓銟凡亢歪鳙C場用來抵御猶太人的入侵,然而,這充其量不過是20世紀(jì)的“小巨角戰(zhàn)役”,勝利只是暫時的,他們遲早會被“野蠻的”猶太人推翻的。這些“野蠻的”猶太人,比如我,在華爾街上賺到了萬貫家財(cái),并愿意大手筆花錢,只為在這種高貴的地方居住。
車子緩緩地向左拐了個彎兒,現(xiàn)在,我們上了赫格曼斯小巷。左邊正前方是黃金海岸馬場,而業(yè)主則喜歡將其稱為“黃金海岸馬術(shù)中心”——這一叫法更具新教上流社會的味道。
經(jīng)過馬場時,我看到了綠白條紋相間的馬棚,女公爵在那里養(yǎng)了幾匹馬。自始至終,整個馬術(shù)中心就像是個揮之不去的噩夢。這一噩夢的發(fā)起人就是這座馬場的主人,一個對安眠酮有癮、大腹便便的野蠻猶太人,打交道時他總能給你最燦爛的笑容。他有一個秘密的人生使命,那就是,蒙混出一個新教上流社會的身份。他和他金發(fā)的“偽新教上流社會”太太見我和女公爵搬到離這兒很近的地方住,于是決定將所有劣質(zhì)的馬匹一股腦兒全賣給我們——而且是以300%的溢價!這還不夠,我們買下了這些馬匹后,它們就開始飽受種種古怪疾病的折磨。獸醫(yī)的賬單、食物賬單、聘請專業(yè)人士騎馬使之保持體形的成本,這些加起來簡直是個填不滿的無底洞。