但將欲了解一種距離人類狂妄之通常范圍甚遠(yuǎn)之政策,則吾人勿忘尚有一種深淵較移民與其統(tǒng)治者間之大西洋尤深而又難越。脫內(nèi)閣諸臣知美人較審,則其愛美人也亦必愈少。英人愈華貴,愈近權(quán)勢(shì),則愈難對(duì)隔海之同胞表示同情,愈不能尊重其感情,愈不能理解其德行,而英人之厭惡美人之德行甚于厭惡美人之缺點(diǎn)也。吾人不必復(fù)述由彼等口中及其朋黨口中所采取之大量證據(jù)之任何部分,因已有人借此類證據(jù)之助敘述當(dāng)日議院多數(shù)黨所支持而國王所信賴之大臣其私人習(xí)慣與公共道德如何矣。見《??怂钩跗跉v史》(Early History of Charles James Fox)第二章。彼等如何飲酒、行獵;其自身所過之生活如何丑惡;其用度如何,其負(fù)債若干,以及從何處括得巨款以供揮霍——凡茲一切具見百種以上之歷史、傳記、戲劇、小說與諷刺文。但此項(xiàng)故事究以主角相互間之秘密信札所記載者最為坦白,最為詳盡;若關(guān)系人所愿舉以告同輩與同黨之男子者亦可稱為秘密。
此輩人士皆其時(shí)代之產(chǎn)物,而其時(shí)代就其最壞之局面而論,固與英國前一代或后一代之情況迥不相侔者也,前一代嚴(yán)肅之英雄曾參加第十七世紀(jì)之民權(quán)戰(zhàn)爭而又從所有最高之來源聚集其力量,繼起之人在私生活上則專求個(gè)人享樂,在國會(huì)中則專求個(gè)人利益。吾英公務(wù)員之神經(jīng)廢弛已久,為況可危;而誘惑遂挾無可抵抗之力量而至矣。自查塔姆氏于東西兩半球中為英國取得優(yōu)勢(shì)以來,財(cái)富突然流入英國,結(jié)果人民之生活既奢侈而又腐敗,所有關(guān)心本國名譽(yù)而理解本國真正之利害者皆為栗栗危懼。所幸吾國此時(shí)尚有一種嚴(yán)厲而又徹底之教訓(xùn),而此嚴(yán)厲而又徹底之教訓(xùn)乃吾英過去錯(cuò)誤之直接結(jié)果,且與吾國過去錯(cuò)誤之程度成比例,然而吾英之為國固獲受此種教訓(xùn)之益也。惟吾英能以高尚之精神接受禍患之教訓(xùn),吾英遂能免其他世界大帝國之命運(yùn)。自美洲戰(zhàn)爭以后吾英之私人道德與政治道德皆有一種穩(wěn)定與真正之進(jìn)步,賴此穩(wěn)定與真正之進(jìn)步吾人與拿破侖抗衡之后得慶安全、強(qiáng)盛與純潔也。
但事有決無可疑者亦有一次英人于研究過去,盱衡現(xiàn)在之余,承認(rèn)其國與各省正受制于帝國政府時(shí)代之古代世界之首都有一極為相似之處。英人讀吉本(Gibbon)之《羅馬衰亡史》(The Decline and Fall of the Roman Empire)瞿然自驚,而對(duì)于當(dāng)日諷刺家以為羅馬與巴亞(Baiae)所供與尤維納利斯(Juvenal)之材料倫敦與巴思(Bath)亦有之者,即不欲有所爭論。斯摩萊特(Smollett)雖喜述丑惡方面,然乃述其所見,而非述其所想象也。所有粗暴與淫佚,獵官與行賄,卑鄙之暴虐與粗俗之徇私之活劇,使其城市故事令人作三日嘔而其海上故事具有令人不快但絕無可疑之力量者,不過繪有燦爛之愚笨與絕妙之勾當(dāng)之掛氈之里面而已。工于敘述病象,斯摩萊特業(yè)已探得病源,而此固可于其敘述一群赴飲巴思泉水(Bath waters)之旅客見之也。斯摩萊特曰:“凡茲荒謬之舉動(dòng)皆源于一般奢侈之潮流,而此一般奢侈之潮流侵陵全國,掃蕩一切,甚至掃蕩下等人民。東印度之書記與代理人,滿載被搜括之省份之贓物;吾美殖民地之種植地主、趕奴者與小販,不知何因而致巨富;經(jīng)理人、代表者,與承造者于兩次戰(zhàn)爭之中賴民族之血自肥;盤剝者、經(jīng)紀(jì)人與掮客,出身微賤與未受教育之人,自覺突然致富為前代之所無者?!币姟稘h弗萊·克林克》(Humphrey Clinker);四月二十三日由巴思發(fā)出之信札。
其他作家既非職業(yè)的冷評(píng)家又非悲觀論者所述亦大體相同。圖克(Horne Tooke)公言英國人之態(tài)度非逐漸改變而乃突然改變;以為吾英與印度接觸之后奢侈與腐敗始行流入,而其流入也非如“其在希臘有似和平之小流,但又有似狂流”。見《圖克回憶錄》(Memoirs of John Horne Tooke)第二卷第四八八頁。關(guān)于此點(diǎn)最無可議之證人應(yīng)推美國王黨黨員,此輩王黨黨員因愛護(hù)英國,因自以為對(duì)英負(fù)有責(zé)任,遂不惜犧牲其家庭、其生涯及其財(cái)產(chǎn)。此輩正士由殖民地轉(zhuǎn)至英國之時(shí)眼見耐勞、淳樸與清醒之空氣突然變?yōu)榉攀幣c罪惡之狂風(fēng),非常痛心。其初期信札皆于每段之間露失望之情,蓋尚未習(xí)于其萬難贊成之風(fēng)俗也。例如塞繆爾·柯溫(Samuel Curwen)于一七七五年五月離馬薩諸塞之塞勒姆(Salem)而赴倫敦,即于同年七月論曰:“所有放蕩,自我忘卻與縱欲為此大都會(huì)之特征者舉無可疑。多數(shù)人既各擁巨資,自得為各種奢侈、而此各種奢侈固吾美人士所不知者也?!卑嗽掠盅栽唬骸熬埬罴白宰畹椭胤揭灾临F族世界最繁華之地方放縱之誘惑無可數(shù)算,則此大都會(huì)之奢侈,放蕩與恣肆實(shí)無可疑焉?!庇烂粗埸c(diǎn)此輩英國不幸之嗣子后始發(fā)覺者,固其土生之子女自開始注意周圍環(huán)境以來之所熟知。丘吉爾氏(Churchill)對(duì)于當(dāng)日之蕩子、賭徒與決斗者所施之攻擊,吾人今日讀之只覺其為普通諷刺文中之普通諷刺而已;但由當(dāng)代士夫讀之則覺其生動(dòng)迫真。詩人庫珀(Cowper),其停頓之詩句具有一種尊嚴(yán)與誠摯為丘吉爾氏活躍之對(duì)句之所無者亦非難其祖國曰:夫小竊必須處死,而盜竊公帑之人則然人世而享自由,有時(shí)且享榮譽(yù):