永遠(yuǎn)是承擔(dān)責(zé)任前的必經(jīng)過程。
——哈羅德·杰林,商人
Uncertainty will always be part of the taking-charge process.
—Harold Geneen, businessman.
追逐青春并不意味著肆意妄為,而是去尋找新的方式,直面真正有意義的事物。
——艾里克·艾里克森,心理分析學(xué)家
The search of youth is not for all-permissibility, but rather for new ways of directly facing up to what truly counts.
—Erik Erickson, psychoanalyst
伊恩跟我說,他20多歲那些年,就像是大海中一條不會(huì)游泳的魚。
在浩瀚無邊的水中,無論朝哪個(gè)方向看,都無法找到陸地,不斷地嗆水,不知道何去何從。已經(jīng)過了“可以游向任何地方,做任何事”盲目樂觀的年齡,也不知道該做哪些“任何事”才能成功。不確定性
就這樣在原地打轉(zhuǎn),只能拼命地?fù)潋v,讓自己不沉下去。24歲了,一個(gè)說大不大,說小不小的年紀(jì),突然間心力交瘁,希望和熱鬧都是別人的,自己什么都沒有。
伊恩說這些話的時(shí)候,我這個(gè)旁觀者都感到了一絲那么年輕的絕望,像是活了一千年的阿修羅。
按照心理學(xué)常用的方法,我試著“感其所感,聞其所聞”。我想象著自己和他在一起,面對(duì)這無數(shù)個(gè)看似一模一樣的方向,不由得無所適從??梢娨炼鞯暮Q箅[喻是個(gè)大問題,并不是一般的撫慰和開導(dǎo)就能解決的。
我想試探他是否知道一些解決辦法,于是問他:“要怎么做才能離開大海?”
“我不知道?!彼f,轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)頭,專心思考著,“我在想是不是可以先選定一個(gè)方向,再開始往那里游?可是每個(gè)方向都一樣,沒辦法選……再說你也不知道自己游的方向?qū)Σ粚?duì),既然這樣,干嗎耗費(fèi)精力往錯(cuò)誤的方向游呢?還不如等著別人劃船或者開個(gè)直升機(jī)來救自己……”嘮叨完了這些,伊恩似乎松了口氣。