柯尼希:就鮑辛格的教授論文《技術(shù)世界中的民間文化》一書產(chǎn)生的爭(zhēng)論表明,一個(gè)專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的互文性關(guān)系有多么大的決定性意義:不僅僅是理論與概念的轉(zhuǎn)變才至關(guān)重要,書評(píng)、短文、雜文中的爭(zhēng)論也不容忽視。學(xué)科史表明,主導(dǎo)文章之外的書評(píng)和評(píng)論也非常重要。在這本書出版不久后的六十年代初,理查德·魏斯就那些力圖將這本書逐出民俗學(xué)的批評(píng),發(fā)出了這樣的提問:“這還是民俗學(xué)嗎?”而理查德·魏斯的回答實(shí)在讓人難以捉摸:“對(duì)你們的民俗學(xué)來說這實(shí)在太糟糕了?!边@部教授論文可以說以對(duì)民俗學(xué)的辱罵開篇,它引用了布萊希特在《寫作真實(shí)的五個(gè)困難》中的句子,即在當(dāng)代不說“人民”(Volk),相反代之以“民眾”(Bev?lkerung)。誰做了這樣的置換,就已經(jīng)“不再支持很多謊言了”。這個(gè)開篇在學(xué)界遭到了激烈的批評(píng),因?yàn)樽髡哔澩既R希特的置換,但是同時(shí)又在為“民間文化”(Volkskulutr)辯護(hù):由于歷史發(fā)展的原因,我們不可以也不可能把“Volk”這一詞匯棄置不用。這難道不是一個(gè)矛盾嗎?您一方面把一個(gè)具有多重含義的概念問題化,但同時(shí)又保留它作為本專業(yè)的一個(gè)基點(diǎn)。
鮑辛格:回頭看的話——也有可能,我們看到的是一個(gè)被美化了的回顧,我覺得不可能對(duì)“Volk”這個(gè)概念置之不理,因?yàn)樗呀?jīng)和所有的對(duì)象融合到一起。它幾乎是這個(gè)專業(yè)所有研究對(duì)象的一部分。如果我開始討論民間風(fēng)俗、民間藝術(shù)、民歌、民間傳說、民間童話等,沒有Volk這個(gè)用來界定范圍的詞根本不行?!懊耖g”這個(gè)概念無處不在,它或者存在于單個(gè)的研究對(duì)象的命名中,或者存在于我們處理對(duì)象的方式上。這種導(dǎo)向可以追溯到格林兄弟時(shí)代,最晚在威廉·海因里希·里爾時(shí)代就形成了。他曾經(jīng)有一句名言,即如果民俗學(xué)無法借助于“它與民族性格——一個(gè)完美的有機(jī)體——之間的關(guān)系”來提升自己的地位的話,民俗學(xué)就是堆毫無用處的破爛。這句話之所以被一再引用,并非空穴來風(fēng)。如果Volk這個(gè)概念已經(jīng)深入到學(xué)科的骨髓之中,那我們就無法回避它,只好批判性地分析使用它。我在1960年前后的幾篇文章中,都談到了這個(gè)問題。
徹費(fèi)恩:這自然也就涉及了這個(gè)學(xué)科的名稱——關(guān)于學(xué)科改換名稱的討論。
鮑辛格:如果考慮到學(xué)術(shù)的傳統(tǒng)和專業(yè)上的歸屬等問題,直到‘68年的學(xué)科名稱討論之時(shí),我一直沒有把握,如果保留了民俗學(xué)這個(gè)概念,會(huì)不會(huì)是一個(gè)更合適的選擇。我一直在強(qiáng)調(diào),我們需要一個(gè)涵蓋全體的大概念。我們根本沒有考慮去改變那些專業(yè)核心期刊的名稱,或者“民俗學(xué)會(huì)”(Gesellschaft für Volkskunde)的名稱。
柯尼希:您在1971年出版了《民俗學(xué)》一書(Bausinger,1971)。同一年,圖賓根的研究所也正式改名為“經(jīng)驗(yàn)文化學(xué)”了。可以把這本書理解為對(duì)民俗學(xué)的辯護(hù),一種至少還不想放棄“民俗學(xué)”這個(gè)總體概念的努力嗎?
鮑辛格:我們可以這樣說,我根本無意在這本書中一定要保留“民俗學(xué)”這個(gè)概念。它是一個(gè)大計(jì)劃的一部分。一家出版集團(tuán)想組一批提供學(xué)科概況的書稿。他們問我是否能寫《民俗學(xué)》這本,我很高興我們的專業(yè)被列入其中了。
柯尼希:這本書的副標(biāo)題表明了圖賓根民俗學(xué)的特殊之路:“從古老風(fēng)俗研究到文化分析”?!拔幕治觥边@個(gè)概念最近又被荷蘭的文學(xué)研究者米克·巴爾(Mieke Bal)強(qiáng)調(diào)出來(Bal,2002),鮑辛格當(dāng)時(shí)指的是“從社會(huì)科學(xué)角度上對(duì)民俗學(xué)的理解”,和“經(jīng)驗(yàn)文化學(xué)”是別無二致的。