正文

歷盡艱辛話買書(3)

世界美文觀止 作者:張守仁


我不會忘記那位頭發(fā)斑白的小老頭,我常常因?yàn)橘I書而和他打交道,他叫什么名字來著?我相信這位經(jīng)營書店的老人一定曾經(jīng)當(dāng)過天主教士,因?yàn)樵谒砩嫌心敲匆环N不同凡響的教士氣質(zhì)。他曾經(jīng)拿起瓊斯蒂林的那卷書,將它緩緩翻開,欣賞了一陣子,然后故意瞟了我一眼,好像在張口說:“可不是,我多想自己也能有時(shí)間讀讀它啊?!?/p>

有時(shí)候,我還得餓著肚子,像搬運(yùn)工一樣,把買到的書送到家中。有一次,在波特蘭路車站附近的一家小小書店里,我偶然看見了第一版的吉朋著作,而書的售價(jià)竟便宜得令人瞠目結(jié)舌。我記得是一先令一冊。可要買下這套裝潢精美的四開本,我還是得當(dāng)?shù)糇约旱耐馓住.?dāng)時(shí)我身上沒有幾個(gè)錢,可家里還有點(diǎn)余款。那會兒我住在伊斯林頓,我和書店的老板說了一聲,便飛身回家取錢,再又趕回書店,然后扛著那一大疊書從離我住所安吉爾公寓很遠(yuǎn)的尤斯頓路西側(cè),一直走回到伊斯林頓我住的那條街上。我就這樣一下子走了兩個(gè)來回。這樣的長途步行,我一生中僅走過這么一次,這是當(dāng)我回想起吉朋著作的分量時(shí),才體會到的。走第二趟了,走第三趟了,那一天我一趟趟地計(jì)算著因?yàn)榛丶胰″X而往返的路程。我走下尤斯頓路又爬上彭頓維爾大街,至于那天是在哪一個(gè)季節(jié),是什么樣的天氣,我就記不太清楚了。說實(shí)在話,當(dāng)時(shí)我高興得忘乎所以,除了對書的重量有些感覺外,其他的什么就絲毫也沒有留意了。那年頭我的耐性很強(qiáng),但體質(zhì)孱弱。我記得自己走完最后一趟后,就一頭栽倒在椅子上,汗流浹背、四肢無力、渾身酸痛,簡直就像丟掉魂一樣。

經(jīng)濟(jì)闊綽的人們聽完我這段經(jīng)歷,一定會感到驚訝,為什么我不找書店里的老板請人把這些書送上門呢?換言之,如果我等不及了的話,難道倫敦坦蕩的大道上竟沒有公共馬車可乘嗎?我如何來向這些人解釋清楚呢?那天,我為了買書,已經(jīng)傾囊而出,再也沒有能力來支付一個(gè)便士了。沒有,絕對沒有。這種節(jié)省體力的開銷我是從不敢設(shè)想的。我當(dāng)時(shí)最大的欣慰莫過于通過自己辛酸的勞累而終于能成為這套書的主人。在那些歲月里,我根本沒嘗過坐馬車旅行的滋味。我可以在倫敦的大街上一連走上十二個(gè)乃至十五個(gè)小時(shí),可還從來沒有想到過要花錢雇人送書以節(jié)省自己的體力和時(shí)間。我的確是太窮困了,實(shí)在不敢有非分的奢想,而上面這件事僅僅只是其中的一個(gè)例子罷了。

若干年后,我將第一版的吉朋著作賣掉了,出售的書價(jià)比我原先買進(jìn)來時(shí)要便宜得多。一起出售的還有不少頗有價(jià)值的對開本與四開本。因?yàn)槲野徇w頻繁,實(shí)在帶不了這么多的書。書的買主曾把我這些賣掉的書稱之為“墓碑”。為什么吉朋的書這樣賣不起價(jià)錢呢?我常常由于賣掉了這批書而感到懊悔不迭。如果能夠再讀一讀那套精裝的《羅馬帝國的衰亡》,該是何等愜意的事啊!唯有那種裝潢才能與其神圣的主題相稱。人們只要瞥它一眼,就會覺得心曠神怡。我知道,現(xiàn)在自己要重新添置一套的話,實(shí)在是一件輕而易舉的事。不過這樣的一套書是不能與我賣掉的那一套書同日而語的。因?yàn)槟翘讜苁刮視r(shí)時(shí)想起自己當(dāng)年買書時(shí)那種蓬頭垢面、勞累奔波的艱難情景。

(鄭延國譯)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號