正文

指 路 燈 —— 讀《編寫細則》

呂叔湘先生百年誕辰紀念文集 作者:《呂叔湘先生百年誕辰紀念文集》編輯組


指 路 燈 3

——讀《<現(xiàn)代漢語詞典>編寫細則》

教育部國家語委語言文字應用研究所 曹先擢

呂叔湘先生是《現(xiàn)代漢語詞典》的前期主編(1 9 5 8- 1 9 6 0),他撰寫了《(現(xiàn)代漢語詞典)編

寫細則》,共 1 8 0 條,4 萬余字。在呂先生生前沒有正式發(fā)表,只是內部以“試用稿’“、修訂

稿"的形式流傳。我上世紀 8 o 年代托人得到一份復印件,如獲至寶,凡是跟我談辭書編纂

的,我就要向他們推薦《細則》;我還多次復印送給朋友?,F(xiàn)在《細則》已收入《呂叔湘全集》,

真是大好事,這對推進我國辭書事業(yè)的發(fā)展是有積極意義的。

《細則》是專供指導《現(xiàn)代漢語詞典》的編寫工作而擬定的,共分 8 個部分:總則;語匯;條

目;字形、詞形;注音;釋義;舉例;標志、標點、其他格式。把詞典編寫中的各方面問題都包羅

無遺,對每個方面的問題條分縷析,具有很強的針對性和可操作性?!都殑t》的擬定距今近半

個世紀,但是其中所體現(xiàn)的辭書編纂的原則和方法,仍具有指導意義。它像一盞明燈,指引

我們沿著正確的方向前進,少走彎路,把工作做好。下面談談自己的學習體會。

(一)定位問題?!都殑t》第一條開宗明義提出“:本詞典的任務是為推廣普通話、促進現(xiàn)

代漢語規(guī)范化服務。"我們知道詞典的基本任務是注音、釋義,在什么范圍內以什么標準注

音、釋義《,細則》的上述規(guī)定就把收詞、注音、釋義的范圍、標準,從根本上解決了:這就是在

普通話的范圍內收詞,按照北京語音為標準的要求注音,按照普通話的要求釋義。因為定位

正確《,現(xiàn)代漢語詞典》成了我國第一部記錄現(xiàn)代漢語的詞匯的規(guī)范性的詞典,是引導幾億、

十幾億說漢語的人去學習和正確使用本民族共同語的詞典。

不同的詞典有不同的定位。例如《王力古漢語字典》所收字和注音釋義,都是古漢語的,

就單字說,用它和《現(xiàn)代漢語詞典》比較,古今的不同,涇渭分明。例如“刀"字,前者收了古錢

幣名和小船義,后者沒有;后者收了形狀像刀的東西(冰刀)和計算紙張的單位的量詞義,前

者沒有。二者共有的義項是:兵器,泛指切、割、砍、鍘的工具。而《現(xiàn)漢》在“兵器"前加了“古

代"二字,同中有異。如果是古今兼收的歷時詞典,那就要反映詞的歷史的變化。呂先生是

《漢語大詞典》的首席學術顧問,他認為大詞典是古往今來漢語詞匯的檔案庫“,比方說有那

么 5 o 萬個詞,每個詞有個檔案,它是什么時候產(chǎn)生的,原來是什么意思,它后來意義有變化,

不出現(xiàn)了,不用了,或者只用這個意思,不用那個意思了。每個詞寫個檔案袋,放在這個庫里

頭,放在《漢語大詞典》里頭?!稘h語大詞典》就是這么個東西’《( 呂叔湘全集》十三卷,1 1 7

指路燈 23

頁)?!稘h語大詞典》體現(xiàn)一個“大’字,這個定位是大家能想到的,但是要分析詞的發(fā)展變化,

許多人不一定能想到,而要做到就更難了。像“時間"的二字組合,漢代已有?!皶r’,指

tim e“;間’,指 space。胡適說“:余嘗以為 tim e 當譯為‘時,,space 當譯為‘間,?!赌印そ?jīng)

上》云‘有間,中也。間,不及旁也,。今人以時間兩字合用,非也?!?胡適《時與間有別》)其實

到漢代“時、間’二字已經(jīng)連用,但不是一個詞《,史記·張耳列傳》“將軍毋失時,時間不容

息’“,時’指時間、時機“,間’呢,指間隔,已經(jīng)由指空間,轉指時間上的間隔了。今 日“時間’

作為一個詞,最早用于佛經(jīng)的翻譯《,大悲經(jīng)》卷三“:若于善逝修慈者,若晝若夜少時間。"一

部詞典的定位很重要。《現(xiàn)代漢語詞典》在修訂中,是遵照《細則》的要求進行的,個別欠妥的

地方,則是偏離了《細則》的定位,例如“燎’,增加了一個義項“:(方>烹調方法,用多種香料加

工某種食品’,這個字的這種用法,連《漢語方言大詞典》都沒有收錄。又如補了一個“狳’這

樣一個怪字《,漢語大字典》沒有收,是一個完全無用例的僻字。這些《現(xiàn)代漢語詞典》以前是

有意不收,絕非失收,補進是不合適的?!都殑t》的原則也管后續(xù)的修訂工作。

(二)收詞和立條。詞典的性質和任務決定收詞的原則和范圍?!都殑t》“語匯’一節(jié)用 6

個小節(jié),對收詞(包括單字。我們下面所談不涉及單字)作出說明,包括 3 個方面:①要收的,

是“普通語匯’(屬普通話的核心語匯)以及“口語語匯’;②要有選擇收的是北京語匯和方言

語匯、現(xiàn)代書刊中出現(xiàn)的文言詞、成語、??普Z匯、簡稱;③不收的是俚語以及生造詞?!冬F(xiàn)代

漢語詞典》是為促進現(xiàn)代漢語規(guī)范化服務的詞典,在收詞上自然要堅持規(guī)范化原則,這個道

理是不言而喻的,問題是如何體現(xiàn)這個原則,解決起來難度很大。《細則》的規(guī)定和說明值得

我們認真學習。例如對文言詞分為三類:1.做普通語匯處理的,如“敗績、斑斕、斑白、暴虐、

奔馳、比附’。2.標“(文>’的,如“白丁、白皙、班師、版筑(板筑)、暴戾、不韙"。3.不收的,如

“偃蹇、步趨、豹變、博洽、苞苴’。這里已經(jīng)涉及詞的語用功能了,這三類詞的語用功能有差

別:即可以自由用,已成為普通語匯的;可以用,帶文言色彩的;一般不用的。分別對待就體

現(xiàn)詞典的規(guī)范性。對成語從規(guī)范性考慮,只收“現(xiàn)代常用的’;有用字差別的,收“最通用的一

式’,必須照顧的,立副條,如“揠苗助長’為主條“,拔苗助長’為副條?!都殑t》分“普通語匯’

和“口語語匯’,是極有見地的,最能體現(xiàn)語用功能的不同。例如“爸爸’“、媽媽’是口語詞,

“父親’“、母親’是普通詞,意義完全相同,語用功能則有差異“,父親節(jié)’是不能說“爸爸節(jié)’

的。口語詞標“<口>’,在 1 9 9 6 年修訂時把“<口)’這一類刪了,讀者有意見,現(xiàn)已恢復。收詞

問題還涉及詞語的結構問題《,細則》在“關于重疊形式和四字格’小節(jié)中指出,例如全部重疊

式要收為條目的有 3 類:1.單字不能單說,必須重疊的,如“往往、悄悄’等;2.重疊后與單字

意義有別的,如“謝謝、嚷嚷’等;3.重疊式不能在同類字中自由推廣的,如“偏偏’與“偏’“,癢

癢’與“癢’“,偷偷’與“偷’等。不收的是重疊式可以自由推廣的,如“吃吃、逛逛、家家兒、慢

慢兒’等。能提出這樣的問題,并能作出如此精辟的分析,可見收詞問題和學術研究分不開。

從詞語結構來考慮收詞問題,拓寬了我們的思路。例如“名+ 名’有多種語義關系。“牛刀’

指宰牛的刀“,六畜’包括馬牛羊雞犬豕《,現(xiàn)代漢語詞典》收了“牛刀’,沒有收“羊刀、雞刀、犬

24 呂叔湘先生百年誕辰紀念文集

(狗)刀、豬刀",為什么? 因為“牛刀’特殊,有“殺雞焉用牛刀"“、牛刀小試’等語匯,為什么又

收了“馬刀’? 因為其語義關系特殊“,馬刀’不是宰馬的刀,是指騎馬時用的刀,也叫戰(zhàn)刀,是

騎兵沖鋒時的武器。在馬的字頭下收的“馬表"因“最初用于賽馬計時,因而得名’“;馬褲’是

“特為騎馬方便而做的一種褲子,膝部以上肥大,以下極瘦’“;馬燈"是“一種手提的能防風雨

的煤油燈,騎馬夜行時能掛在馬身上"。學習《細則》應注意學習呂先生研究問題的方法。從

詞語結構來考察收詞,有相當多的問題需要我們去探討。

詞選收工作完成后,下一步是在詞典中怎么表現(xiàn),這就是“立條"問題。這一部分內容很

豐富。例如同一個“和’,分“和 1’“、和 2"“、和 3’,分立三個字頭,都讀 h6,形、音相同,而意

思不同“,和 1"指平和等意義“,和 2"指介詞等義“,和 3"指 EI本。這樣的字稱“同形的字

頭"。外語稱“同形同音異義詞"(hom onym ),如英語的 seel、see2。以前的中文辭書不見有

這樣做的。文字學著作將它們稱作“同形字’?!都殑t》第 4 節(jié)“字形、詞形",談的也屬于“立

條"問題。立條問題實際是對字詞,從語言學、詞典學出發(fā)以規(guī)范為目的所作的一種處理,有

助于提高詞典的科學性和規(guī)范性。我們現(xiàn)在講的異形詞問題《,細則》稱之為“合成詞和成語

中互用的同音字"“,互用的同音字,如果是第一字,應有副條’。(如“厲害’為正條“,利害’為

副條)如果是“多音詞"而有異體,則采取“[闌干](欄桿)’的形式。比起目前異形詞的處理,

我認為更科學。例如“鬼哭狼嚎"現(xiàn)為推薦詞形“,鬼哭狼嗥"為非推薦詞形,那么“,狼嗥"一

詞怎么辦? 在去年《新華字典》的修訂中“,嗥’下有例詞“狼嗥’,刪了這個例詞“,嗥’下無例

詞可舉。按《細則》所說的是成語中同音字的問題,可以選“嚎",便不涉及整個成語,更不涉

及“狼嗥",這既方便,又不引起別的問題。裘錫圭先生認為“異形詞"這個名稱是不科學的,

他的意見是正確的。這個問題我要作自我批評,開始我認識不足,存懷疑,學了《細則》才感

到呂先生稱互用字最為科學和合理。

(三)注音釋義和舉例。這是詞典的核心。注音問題主要有兩點:1.按北京語音來注音,

情況非常復雜,難度極大。以輕聲為例,參看《現(xiàn)代漢語詞典》凡例的說明:“看見"注作

k 6 n//· j i a n“,起來’注作 qY//· ㈣,表示在“看見"“起來"中“,見"字“來"字輕讀,在“看得

見、看不見’“、起得來、起不來"中“,見’字“來"字重讀。北京話中的輕聲很多,要有選擇,例

如“百靈"只注本調,讀輕聲的,則認為屬俗讀,不照顧?!爸刑?,讀輕聲的是一個詞,不讀輕

聲的是另一個詞。輕聲還與詞匯有關,收得太多會影響普通話詞匯的規(guī)范性。2.異讀詞問

題。《細則》規(guī)定“有異讀的字,讀音取舍根據(jù)普通話審音委員會的決定,但個別異讀在一般

人Vl語中極普遍的,酌予保留,在又音的音節(jié)加副條"。我們知道“以北京語音為標準音的問

題”,在 2 o 世紀初開始討論,可以說是爭論,花了十幾年時間,到 3 o 年代,得以解決,但是普

通話內部的異讀問題這怎么辦? 到 5 o 年代這個問題被提出來。1 9 5 5 年的“現(xiàn)代漢語規(guī)范

問題學術會議’提出“組成普通話審音委員會,研究并確定普通話常用詞匯的語音"。審音所

審定的音,要靠辭書去推行《,細則》的規(guī)定十分必要?,F(xiàn)在異讀大大減少《,現(xiàn)代漢語詞典》

等工具書,功不可沒。但是審音在個別地方也有不正確的,怎么辦? 這個問題現(xiàn)在還存在爭

指路燈 25

論。《細則》所講的“酌予保留’反映了一種科學的態(tài)度。我講得遠一點,舉一個難辦的例子。

《普通話異讀詞審音表》規(guī)定“廁’字統(tǒng)讀 c夸?!皫?一詞以前有讀 c倉su 6 的,也有讀 C、I SU O。

的,現(xiàn)在規(guī)定讀 c6 su 6,正確,因為此讀音使用比較普遍。但是規(guī)定為“統(tǒng)讀"則不合適,因為

“茅廁’不可能讀 c杏。所謂異讀詞,顧名思義,有兩個或兩個以上的讀音,審音選取其中的一

個“,茅廁’一直讀 m 6 o s;,沒有讀 m 6 oc 6 的,現(xiàn)在“統(tǒng)讀’,管到“茅廁’,這既無必要,也沒有

推行的可能。從歷史上講也是站不住的?!皫?有兩個來源“:廁 1’,本作(廣+ 則),指廁所,

初吏切,讀 s1『“;廁 2’阻力切,讀 c色,清代錢大昕認為是“側’字的變體,至確?!皫辉~,讀

c倉,而“茅廁’讀 s1初吏切,這個音在方言和北京話里都存在,不應該也不可能被廢除?!都?/p>

則》處處體現(xiàn)了嚴格的科學精神,是最值得我們學習的。

注釋和舉例。詞典的水平,很大程度上取決于釋義的好壞,而釋義要做到準確、妥帖,難

度極大。詞匯的量大,五花八門,注釋必須既要有總的要求,又要針對不同類別的詞,提出更

細的要求?!都殑t》對釋義的規(guī)定,先有“一般原則’,共 1 o 條,都是至關重要的,例如“:作注

解時必須參考已有的字典、詞典’“;分析詞義,以現(xiàn)代漢語為標準’“;分析詞義要適當運用概

括的原則,避免兩極端’“;分析義項的詳略與能否單用有關’“;注解詞義要有正確的觀點’;

“注解行文要求明確、通順、簡潔,應該避免用方言、文言、生造詞、翻譯腔’“;注解詞義必須貼

切’等。這些,今天對我們仍有很強的指導意義。例如“支那’一詞,是對中國的蔑稱《,日本

語大辭典》注解中說,在大正年以后是對中國的蔑稱,二戰(zhàn)結束不再用。.而我們中國人自己

編的詞典卻注解為“古代印度、希臘和羅馬以及近代日本都曾稱中國為支那’。奇怪“,支那’

是個漢字詞,印度、希臘怎么用它稱中國? 要說用近似“支那"的音是可以的,那得用相應的

字母來表示,而不是用漢字;用漢字,只有使用漢字的國家,即我國和日本等。我國古代文獻

有用“支那"的,不必扯到古代去,具體說,就像《日本語大辭典》那樣注解,就可以了。注解

“要有正確的觀點’,就“支那’條說,就是要有唯物的觀點,要尊重歷史事實。除“一般原則’

外《,細則》用很大的篇幅,分門別類講了各種詞語的注釋要求,包括同義詞、反義詞、詞的比

喻用法、成套詞、專類詞等等,內容極為豐富,都是必須注意和遵循的,稍一不慎,就會出問

題。例如有一本詞典注解春夏秋冬,加起來不是 1 2 個月,而是 1 3 個月。又如標注詞性問

題《,細則》說“本詞典暫不標詞類,但虛詞如不利用詞類名稱,會給注解造成困難,可以把詞

類名稱用作注解的一部分’,這是何等深刻的見解?,F(xiàn)在我們許多詞典開始標注詞類了,但

是如何跟釋義結合,探討得不夠,有的還有與釋義不相匹配的?!都殑t》還提出單字可以獨立

用的是詞,義項前用“O ’表示,不能獨立用的只用來構詞的,是語素,義項前用“口’表示。這

條規(guī)定《現(xiàn)代漢語詞典》編纂中沒有采用,但是有的詞典,如顧士熙主編的《現(xiàn)代漢語常用詞

用法詞典》就按《細則》的要求,把詞和語素分開,我在為這本詞典寫的序里說“在給單字標詞

類的時候,增加語素這個層次,便配套了。標明語素有助于揭示字的語用功能,也有助于區(qū)

別字古今義的差異’,這段話,既是我學習《細則》的一b 得,也是我多年從事漢語教學的體會。

《細則》對舉例要求的說明,言簡旨深,如“舉例的作用是補釋義之不足’“、用舉例來闡明

26 呂叔湘先生百年誕辰紀念文集

詞語的用法,包括跟別的詞語的搭配關系"等?!冬F(xiàn)代漢語詞典》的舉例,有許多可以說是“經(jīng)

典式"的,如“很”“:副詞,表示程度相當高:~快 l~不壞 I~喜歡 l~能辦事 J好得~l大家的

意見~接近I我~知道他的脾氣"。副詞“很"的用法很復雜,上面 7 個例子把“很’的不同用

法基本上包羅了,而且其先后的次序大致也不可調換。作為表示程度的副詞“很",首先介紹

它用在形容詞前,由“很快"可以類推出“很長、很冷"等。“很"一般不能修飾動詞,但是可以

修飾某些表示心理活動,表示情態(tài)、狀態(tài)的動詞,如“很喜歡、很感激、很接近"等。有些動詞

帶了賓語,可以用“很"修飾,例如不可說“很知道",但是可以說“我很知道他的為人"?!昂?

還可以修飾助動詞。把上述例子完全掌握了,也就基本掌握了“很"的語法功能。

(四)詞典的標點格式和各種標志。《細則》專門用一章的篇幅作了詳細的規(guī)定和說明。

例如 1 5 3 節(jié)“括號……括號用于",列了 1 o 項用法,有的通過舉例,再作細分,其中第 7項為:

注解后補充說明意義色彩,如“:[布匹].…·(總稱):例"“,[王八]……(罵人的話)"“,[老頭

子]……(含厭惡意):例"“,[特殊].…·(跟“一般"相對):例"。用 8 節(jié)篇幅說明“另見、見、參

考"的用法。呂先生是一位善于概括的圣手,詞典所用的各種符號,多而復雜,呂先生能通過

概括而使其井井有條。這些規(guī)定看似技術性的,實際上蘊涵了很深的內容,淺學者難以窺其

堂奧。例如“:外國人名、地名?!苑Q和通稱不一致的二者兼注,先自稱,后通稱,都

加語別,如[匈牙利]?!璠匈 m agyar,英 hungary]。"這些規(guī)定體現(xiàn)了語言與文化的關系,

更體現(xiàn)了一種嚴謹?shù)膶W風。不同的詞典,格式符號會有不同,但是用嚴謹?shù)膽B(tài)度來對待這個

問題,則是共同的。

(五《) 細則》所體現(xiàn)的基本精神。我的體會是“一個堅持,兩個結合"?!耙粋€堅持’就是

堅持語文革新的方向。2 o 世紀開始的語文革新運動,主要是言文一致的白話文運動和國語

統(tǒng)一的國語運動,編纂現(xiàn)代漢語詞典,和兩個運動關系至為密切。國語運動的成果是最終確

定了以北京語音為標準音,在當時的詞典里反映為《國語詞典》用標準音來注音,這是一個歷

史性的進步。但是這部詞典收詞是文言、古白話、現(xiàn)代的混合型的,注解用語是淺近的文言,

也就是說白話文運動的精神未能在詞典中得到完全體現(xiàn)《,細則》明確要求收詞“以普通語匯

為主體”“,分析詞義,以現(xiàn)代漢語為標準’“,注解行文一概不用文言詞語"《,現(xiàn)代漢語詞典》

正是這樣做的,也就是說按照現(xiàn)代白話文的要求收詞、釋義、行文,這樣,在詞典里,國語運動

和白話文運動勝利會合了。正因為如此《,現(xiàn)代漢語詞典》成為我國第一部民族共同語即普

通話的詞典,在辭書史、文化史上樹立了一塊豐碑?!皟蓚€結合’是指規(guī)范性和科學一I!生?1結

合,語言本體的分析和詞典應用的要求相結合,上面介紹“很’的釋義和例子,就體現(xiàn)了這種

結合。有些詞典,語言本體分析不到位,用一個“甚"來解釋“很",也沒有例證;有的詞典又詳

細介紹“很"的各種用法,偏離了便于讀者理解、應用的要求。

學習《細則》應該“三結合":結合《現(xiàn)代漢語詞典》,結合呂先生的著作文章,結合自己的

工作。例如,【哩蝗】(h u 6 n g h u 6 n g)《現(xiàn)代漢語詞典》“:(書)擬聲。①形容大而和諧的鐘鼓

聲:鐘鼓哩蝗。②形容4,J L洪亮的啼哭聲。"小兒的哭聲和鐘鼓聲有 h u 6 n g h u(芻n g 的嗎? 原

指路燈 27

來“喧隍’是古人用來記錄小孩哭聲和鐘鼓聲的擬聲詞。古人怎么讀“哩哩’的? 沒有記錄下

來,只好靠擬測。郭錫良《漢字古音手冊“》哩"字擬為[Yoa日];今日h u a n g,用國際音標表示

為[xua日],Eh]是[x]的濁音;介音E u],古為E o]。按照[Yoa日]讀,庶幾反映小兒哭與鐘鼓之

音了?!都殑t》規(guī)定了在什么情況下標“<文>’,當我們聯(lián)系象聲詞“隍哩’時,引發(fā)了這么多思

考,從而進一步體會到了《細則》的嚴密性。我學習《細則》有很多年了,限于水平,上面講的

如有不當之處 ,歡迎批評指正。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號