正文

第一滴水最為勇敢(2000年12月)(2)

金大中自傳 作者:金大中


委員會辦公室里的墻面上掛著歷代獲獎?wù)叩恼掌?。維利·勃蘭特、亨利·基辛格、萊赫·瓦文薩、奧斯卡·阿里亞斯·桑切斯,戈爾巴喬夫、昂山素季、納爾遜·曼德拉……與我結(jié)緣的這些人都在看著我。他們是維持“地球村”和平的真正的英雄。他們的神情正像是在說“怎么現(xiàn)在才來”。最后我的照片掛在了墻上。

我在將諾貝爾獎頒獎典禮演講稿的著作權(quán)授予諾貝爾委員會的委任證書上簽了名。我在委員們的歡送中走進(jìn)了電梯。電梯也像這座樓一樣,時代久遠(yuǎn),空間也很小。我和夫人、諾貝爾委員會事務(wù)局長倫德斯塔德(Geir Lundestad)、附屬室主任金漢正、隨行部長金丁冀一共五個人上了電梯,就已經(jīng)滿員了。但是,電梯在中途因故障停了下來。大家都很驚慌,倫德斯塔德局長也束手無策。我想調(diào)解一下氣氛,便講了一個笑話。

但是我的笑話卻把氣氛搞得更冷了,因為他們肯定聽不進(jìn)去我所說的話。5分鐘過去以后,幸運(yùn)的是電梯終于重新啟動了。諾貝爾委員會在那天的“事故”以后,馬上把電梯換成了新型的。

就獲得“諾貝爾和平獎”一事舉行了外國媒體記者招待會。第三個提問的人是一個長著東方面孔的女記者。出人意料的是,她竟然用韓語來向我表示祝賀:

“首先,祝賀金總統(tǒng)獲得‘諾貝爾和平獎’。”

雖然,她的韓語不那么流暢,但是我非常高興。她是一個被領(lǐng)養(yǎng)的韓國人。她在1歲的時候離開漢城,在挪威一個中產(chǎn)家庭長大。她用英語向我提問,我覺得她很有自信,很了不起。挪威的韓國僑民一共不到300名,但是被領(lǐng)養(yǎng)的韓國人卻達(dá)到6000多名。從遙遠(yuǎn)的東方來到異國他鄉(xiāng)的被領(lǐng)養(yǎng)兒童,他們當(dāng)時該有多么恐懼啊。我獲得“諾貝爾和平獎”如果能給他們帶來一絲安慰就好了。而且,挪威人的寬容也讓我非常感動。

12月10日,這一天是和平獎頒獎典禮的日子。我從下榻酒店一出來,街道上已經(jīng)有數(shù)千名市民手里搖著太極旗與挪威的國旗。頒獎典禮的禮堂與市政廳有1公里左右的距離。11點40分,我到達(dá)奧斯陸市政廳后門前的廣場,那里已經(jīng)有2000名小朋友在等著我。我與夫人一起走上舞臺。人群中爆發(fā)出歡呼聲。一名少女將“和平火炬”交到我的手上。我接過火炬,點燃和平紀(jì)念物。這個紀(jì)念物周圍環(huán)繞著22塊石頭?!?2”代表著正在經(jīng)受戰(zhàn)爭與內(nèi)戰(zhàn)之痛的國家的數(shù)目。

“和平火炬”熊熊燃燒。然后,少男少女們一起開始歌唱,歌聲就像天籟一樣純凈。這是一首請求從戰(zhàn)爭的慘禍中解救兒童的歌曲《請解救兒童》(Save the Children) 。我當(dāng)場進(jìn)行了即興演講:

“因為兒童,這個世界才充滿希望。因為各位明朗的笑容,這個世界也變得明亮起來。大家傳遞給我的‘和平火炬’會永遠(yuǎn)燃燒,希望火炬能為這個世界帶來滿滿的愛與希望?!?/p>

我演講完畢后,小朋友們歡呼著圍到我的身邊。這個活動雖然是頒獎典禮的序幕,但是讓我非常感動。

接著,舉行了頒獎典禮。諾貝爾委員會事務(wù)局長倫德斯塔德前來迎接我,諾貝爾委員會副委員長斯托爾塞德(Gunnar Johan Stalsett)帶我到市政廳的中央大廳。士兵們奏起了迎賓曲。斯托爾騰伯格總理等挪威政府官員與各國大使、韓國的邀請人士等1 100多名一起起立為我鼓掌。在我入場之后,緊接著挪威國王哈拉爾五世進(jìn)入頒獎典禮的現(xiàn)場。

奧斯陸市政廳的主大廳出現(xiàn)了一片黃色的花海,這是象征“陽光政策”的標(biāo)志,它打破了大廳紅色玫瑰裝飾的慣例。數(shù)千個橙子與黃色的玫瑰還有向日葵交錯布置在參加者座位的前面,頒獎典禮講臺后面的柱子與墻面也進(jìn)行了相同的裝飾。

諾貝爾委員會委員長岡納登臺發(fā)表了講話:


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號