李 安:
找到好的題材就會來,事實上,我的題材中西不太平衡,因為中文題材常讓我覺得還不夠,要自己去發(fā)掘,而西方好的劇本卻一個接一個來,真的很難拒絕,像拿到《少年pi的奇幻漂流》時,我最多想象可以帶來臺灣拍,所以真的很難抗拒。中文題材需要我自己發(fā)掘,臺灣的片子只能說我會繼續(xù)努力!大家一起加油!
另外,來臺灣拍戲,臺灣也要有片場,因為不光是取景,臺北這么常下雨,必須要進棚,希望外國電影來臺灣拍片,就要有很好的機制,從大的器材、政府的補助方法、場景,到小的吃飯飲食。沒有負責劇組飲食的這個行業(yè),工作人員休息、生活怎么辦?所以,整個機制都要組織起來,這需要長遠的計劃,臺灣硬去做是可以做出來。
而電影還有一個很大的部門叫作“后制”,我覺得臺灣從事“后制”絕對有條件,因為臺灣科技環(huán)境非常好,可以引進,訓練青年朋友做各種后制視效、音效,把這些環(huán)節(jié)做飽滿,因為后制占整部電影一半的經(jīng)費,有時還更高。臺灣現(xiàn)在在許多方面其實比大陸還便宜,人又非常親切,素質(zhì)、生活機制都很好。政府在處理公文這方面只要建立合理暢通的機制,跟世界接軌,畢竟這部分臺灣還有一定的距離,如果把這部分也做好,加上電影后制可以在這邊做,生意就做得起來,也會帶動本地的拍片經(jīng)驗,因為在電影后期制作栽培的幾百位人才里,總有幾位出色者,就會激蕩創(chuàng)意,很多國家都是靠這個方法把電影行業(yè)帶起來,我覺得臺灣相當有條件,雖然我們做不到像大陸那么大的生意,但有這樣的條件。
陳文茜:
剛才李安導演談到對我們整個電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展非常重要的環(huán)節(jié),叫作“后制工程”,這部分曼谷做得非常好,很多人到曼谷去,不是去取景,而是在那個地方進行剪接、做視覺效果,所以,即使臺灣不能變成好萊塢,但可以做“后制工程”,而這關系到學校的教育、政府的投資各方面,可能不只是我們電影委員會?
李 安:
我可以補充一點,外片之所以會來是因為你有好處,畢竟商人、制片是將本求利的人,所以你要下很多本錢,吸引他們進來,供應他們好處,并不是只要電影在臺灣拍的虛名,最大的好處其實是可以帶動本地工業(yè),我覺得這才是最根本的東西,也就是能夠幫助本地拍片的人,因為我們一直都是次好萊塢這種工業(yè)成長的國產(chǎn)片,這二十年連個基礎都沒有,大家都像散兵游泳,拍電影完全靠熱情,非常可憐。臺灣的電影工業(yè)非常少,引進外面的做法可以把固本清源的工作做好,也是為了這個原因才值得下本錢建立電影環(huán)境,招待外面的人是一種本錢,當然最后我們看到的好處是把本土電影的環(huán)境帶向健康的方向。
郝龍斌:
臺灣在電影后制這部分有非常好的機會和空間發(fā)展,尤其是臺北,包括《少年pi的奇幻漂流》的很多后制,都是由“中華電信”通過云端運算協(xié)助拍攝。據(jù)我了解,那只老虎很多鏡頭都是靠后制才能完成,所以臺北市已經(jīng)在做“影視音產(chǎn)業(yè)園區(qū)”,文化局也很積極和很多電影接觸,甚至和高科技產(chǎn)業(yè)也都在溝通、聯(lián)系,這一塊是臺灣能最快發(fā)展起來的產(chǎn)業(yè),我們現(xiàn)在的科技、人才很容易和先進電影工業(yè)接上軌,但還是要和國際合作才能有長進。我聽到很多人說他們在《少年pi的奇幻漂流》后制中學到很多,可以再把這些人匯聚起來。
陳文茜:
李導演,你覺得這樣夠嗎?我知道你一直都很客氣,但你有很大的權(quán)威,你的發(fā)言對政府影響很大,希望你能講得更清楚,你希望我們的后制工程是不是只有到這個范圍?